Анализ цикла рассказов «Темные аллеи» Бунина. Вопросы, судьбы и переплетения историй в цикле бунина "темные аллеи"

Ботова Юлия

«Темные аллеи» были написаны в 1937 - 1949-е годы. Построенные на единой теме - любви, они представляют не только единое целое, но и определенный этап в творчестве Бунина. Рассказы «Темных аллей» как бы вылились из всего того, что было создано непосредственно перед ними, и вобрали в себя органически присущий таланту писателя лиризм. Своеобразие, оригинальность, необыкновенная откровенность книги сделали ее шедевром позднего творчества писателя и стали для многих тем произведением, с которым ассоциируется имя Бунина.

Изучение цикла И. А. Бунина «Тёмные аллеи» представляет большой интерес, поскольку с ним связано решение многих важных проблем современного литературоведения, в частности решение проблемы прозаического цикла.

Выбор темы обусловлен тем, что она предполагает рассмотрение истории развития цикла как жанрового явления русской литературы и истории изучения цикла в литературоведении. Кроме этого, данная тема позволяет обратиться к творчеству И. А. Бунина позднего, эмигрантского периода и выявить некоторые проблемы, связанные с особенностями новеллистического цикла.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Городское управление образования

городского округа Саранск

МОУ «Ялгинская средняя общеобразовательная школа»

Городская научно-практическая конференция

«Школьники города – науке ХХI века»

Исследовательская работа
«Темные аллеи» И. А. Бунина: проблемы своеобразия новеллистического цикла

Выполнила: ученица 11 класса

Ботова Юлия

Руководитель: учитель литературы

Хальзова Н.С.

Саранск, 2010

Стр .

Введение 3

1. Прозаический цикл как жанровое явление 5

1.1. Научная полемика о составе и структуре цикла 5

2. Циклообразующие факторы в «Темных аллеях» И. А. Бунина 10
2.1.Тематическое единство рассказов цикла 10

Введение

«Темные аллеи» были написаны в 1937 - 1949-е годы. Построенные на единой теме - любви, они представляют не только единое целое, но и определенный этап в творчестве Бунина. Рассказы «Темных аллей» как бы вылились из всего того, что было создано непосредственно перед ними, и вобрали в себя органически присущий таланту писателя лиризм. Своеобразие, оригинальность, необыкновенная откровенность книги сделали ее шедевром позднего творчества писателя и стали для многих тем произведением, с которым ассоциируется имя Бунина.

Изучение цикла И. А. Бунина «Тёмные аллеи» представляет большой интерес, поскольку с ним связано решение многих важных проблем современного литературоведения, в частности решение проблемы прозаического цикла.

Выбор темы обусловлен тем, что она предполагает рассмотрение истории развития цикла как жанрового явления русской литературы и истории изучения цикла в литературоведении. Кроме этого, данная тема позволяет обратиться к творчеству И. А. Бунина позднего, эмигрантского периода и выявить некоторые проблемы, связанные с особенностями новеллистического цикла.

Нами была изучена критическая и исследовательская литература, посвященная данной теме или имеющая непосредственное отношение к ней. Первые отклики на новое, оригинальное произведение появились еще при жизни И. А. Бунина. Первым серьезным откликом на цикл после смерти автора стала статья Г. Адамовича , в которой он выступил против критических высказываний о "Тёмных аллеях", бытовавших в то время. Г. Адамович отрицает мнение о том, что диапазон творчества Бунина сузился и его пристрастие к любовным историям граничит с одержимостью навязчивой идеи.

В 1960 - 70-е годы о "Тёмных аллеях" писали мало; заметным явлением на этом фоне можно назвать работу М. И. Иофьева , в которой анализируются произведения как дореволюционного периода творчества, так и эмигрантской поры. Исследователь обратился непосредственно ко всему циклу «Темные аллеи». Интересные замечания есть в работе Л. К. Долгополова , который вписывал книгу Бунина в ряд замечательных циклов «Серебряного века». Крупные исследования, посвященные творчеству Бунина, в том числе циклу "Тёмные аллеи", появились в последние 10-15 лет. Среди них можно назвать работы О. Н. Михайлова , А. А. Саакянц , Л. А. Смирновой . В настоящий момент монографии, посвященной нашей теме, нет. Интересные замечания по поводу цикла "Тёмные аллеи" можно найти в статьях последних лет, принадлежащих О. В. Сливицкой , И. Сухих и другим.

Актуальность темы связана с тем, что, будучи созданными в 30-40-е годы XX века, "Тёмные аллеи" не были достаточным образом изучены в силу исторических условий в нашей стране. И такой вопрос, как цикличность данного произведения, начал разрабатываться исследователями лишь в последние годы.

Целью работы является рассмотрение "Тёмных аллей" как новеллистического цикла, выявление его особенностей.

В соответствии с данной темой мы поставили конкретные задачи:

  • выявить проблему своеобразия новеллистического цикла «Темные аллеи»;
  • определиться в полемике вокруг структуры и состава цикла;
  • выявить циклообразующие факторы в книге.

Методы исследования: структурный, лингвостилистический, биографический.

Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников.

1. Прозаический цикл как жанровое явление

1.1 Научная полемика о составе и структуре цикла «Темные аллеи»

Цикл рассказов «Темные аллеи» был написан И. Буниным в эмиграции. Его проза этого периода отличается глубоко субъективным видением мира. Для его рассказов этого времени характерно обращение к памяти, к прошлому, к эмоциям человека, неразрывно связанного с невозвратимым миром. Большая часть рассказов книги «Темные аллеи» была создана писателем в очень тяжелое время - во время Второй мировой войны, в оккупированной Франции.

Связь с миром сохранялась с помощью писем, которые Бунин получал и писал почти ежедневно. Борис Николаевич и Вера Андреевна Зайцевы, Марк Александрович Алданов, Надежда Александровна Тэффи, Федор Августович Степун - письма этих людей, разбросанных по разным континентам, даже в условиях войны и послевоенного времени находили друг друга. В одном из своих писем 1952 года к Ф. А. Степуну, философу, социологу, литературоведу, историку И. А. Бунин представляет состав и структуру сборника.

«Книга «Темные аллеи»

Темные аллеи. Кавказ. Баллада. Степа. Муза. Поздний час. Руся. Красавица. Дурочка. Антигона. Смарагд. Гость. Волки. Визитные карточки. Зойка и Валерия. Таня. В Париже. Галя Ганская. Генрих. Натали. В одной знакомой улице. Речной трактир. Кума. Начало. «Дубки». Барышня Клара. «Мадрид». Второй кофейник. Железная Шерсть. Холодная осень. Пароход «Саратов». Ворон. Камарг. Сто рупий. Месть. Качели. Чистый понедельник. Часовня.

Почти две трети из перечисленных рассказов книги Бунин считал наиболее и особенно ценным. И в этом проявилось отношение писателя к «Темным аллеям» как к «последней литературной радости», лучшему из всего им написанного.

«Когда мы долгое время находимся в одиночестве, мы заполняем пустоту призраками» - выдумываю рассказики больше всего поэтому», - писал Бунин своим самым близким людям. (Из письма к Зайцевым от 14 июля 1944 года) . Именно эти «рассказики», «кляповинки», как он их называл, составили трагическую книгу о любви, смерти, разлуке, невозвратимости прошлого.

«Вся эта книга называется по первому рассказу - «Темные аллеи» - в котором «героиня» напоминает своему первому возлюбленному, как когда-то он все читал ей стихи про «Темные аллеи» («Кругом шиповник алый цвел, Стояли темных лип аллеи...») (Неточная цитата из стихотворения Н. П. Огарева «Обыкновенная повесть») - Определяя основной пафос цикла, Бунин пишет: «И все рассказы этой книги только о любви, о ее «темных» и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях». (Из письма к Тэффи от 23 февраля 1944 года) .

Находясь в эмиграции, Бунин напечатать свои рассказы мог только в иностранных издательствах. Друзьями Бунина предпринимались попытки напечатать рассказы в США и во Франции. Но была «на редкость грустна судьба его последней книги». Рассказы в то время мало интересовали издателей, у Бунина же был тогда лишь «маленький роман, слишком маленький для отдельного издания». Писатель рассуждал так: «Если издатель заинтересуется, а издание будет мало-мальски путное, а главное не жульническое, и кое-что заплатит вперед, то ведь можно и к этому маленькому роману, под обложкой Natalie, roman приставить несколько рассказов, тоже любовных, из них 25, что написаны мною за последнее время в моем «заальпийском уединении». (Из письма к Зайцевым от 8 ноября 1943 года). .

Ни во Франции, ни в США в таком виде издание не состоялось, но в Нью-Йорке в 1943 году вышел I том книги «Темные аллеи», в состав, которого и вошел «маленький роман» «Натали» наряду с другими любовными рассказами. Книга состояла из двух разделов и включала следующие произведения:

  1. Темные аллеи. Кавказ. Баллада. Апрель. Степа. Муза. Поздний час.
  2. Руся. Таня. В Париже. Натали.

По предположению Бунина, отправившего издателям и другие рассказы, книга должна была включать и такие произведения: «Мамин сундук», «По улице мостовой», «Антигона», «Смарагд», «Гость», «Визитные карточки», «Волки», «Зойка и Валерия», «Галя Ганская», «Генрих», «Три рубля», « В такую ночь...», «Три рубля», «Лита», «Апрель».

Издательство «Новая земля», выпустившее «Темные аллеи» Бунина (Нью-Йорк, 1943), сопроводило книгу послесловием: «Темные аллеи» выходят без авторской корректуры. Издательство не имеет, к сожалению, возможности снестись с И. А. Буниным. Между тем оно вынуждено было разделить книгу знаменитого писателя на два тома. Настоящий том заключает в себя лишь половину рассказов, составляющих эту книгу. Автор ее, естественно, не несет никакой ответственности за ее раздел и за другие недостатки, которые могут быть у издания. Редколлегия «Новой земли» считает себя обязанной довести об этом до сведения читателей в надежде, что они, как и сам Иван Алексеевич Бунин, примут во внимание исключительные условия нашего времени. Май 1943 года. От издательства». .

Легко себе представить, как отнесся к изданию текстов без авторской корректуры Бунин, который был, по его собственному признанию, «идиотичен, психопатичен насчет своих текстов» (Из письма к М. А. Алданову от 31 июля, 1 августа 1947 года) и понимал, что «порой десять неверных или лишних слов портят всю музыку». Получив книгу в 1945 году, Бунин в одном из писем Алданову восклицает: «Очень жалею, что решился на это издание! А тут еще «послесловие» издательства: «остальные рассказы издадим отдельной книгой». Избавь, Бог, очень боюсь - а вдруг и правда издадут! Ни в коем случае не хочу этого!» (От 16 августа 1945года) .

Второе издание «Темных аллей» состоялось в 1946 году в Париже.

Из первого раздела Буниным был исключен рассказ «Апрель». Состав второго раздела существенно расширен по сравнению с первым изданием книги. Во втором издании рассказ «Мамин сундук» получил название «Красавица», рассказ «По улице мостовой» - «Дурочка»; композиция раздела была изменена. Рассказ «Три рубля» был выведен из состава книги. Рассказ «Лита» вообще не был опубликован при жизни Бунина. Впервые появился третий раздел, который включил 18 рассказов.

  1. Темные аллеи. Кавказ. Баллада. Степа. Муза. Поздний час.
  2. Руся. Красавица. Дурочка. Антигона. Смарагд. Гость. Волки. Визитные карточки. Зойка и Валерия. Таня. В Париже. Галя Ганская. Генрих. Натали.
  3. В одной знакомой улице. Речной трактир. Кума. Начало. «Дубки». Барышня Клара. «Мадрид». Второй кофейник. Железная Шерсть. Холодная осень. Пароход «Саратов». Ворон. Камарг. Сто рупий. Месть. Качели. Чистый понедельник. Часовня.

Кроме издания «Темных аллей» в виде книги, отдельные произведения, входящие в ее состав, печатались и самостоятельно. Рассказы «Кавказ», «Баллада», «Степа», «Муза», «Поздний час» были напечатаны в Париже в 1937 году. В 1942 году - «Руся», «Волки», «В Париже», «Натали». В 1945 году - «Мадрид», «Второй кофейник», «Речной трактир», «Дубки», «Пароход «Саратов», «Чистый понедельник». В 1946 году - «Галя Ганская», «Месть».

В литературоведении не решена окончательно проблема состава цикла «Темные аллеи».

Особого разговора заслуживает вопрос о включении или невключении в цикл более поздних рассказов - «Весной, в Иудее» (1946) и «Ночлег» (1949).

Во-первых, следует отметить, что уже в 1943 году (при первом издании) «Темные аллеи», по замыслу автора, представляли из себя КНИГУ, хотя не была написана еще большая часть рассказов, включенных в последующем издании (весь третий раздел во втором издании - 1946 года - написан после мая 1943 года). Тем не менее дополнившие книгу по воле автора рассказы органично вошли в цикл.

Во-вторых, Бунин очень внимательно относился к выбору рассказов, включаемых в цикл, композиции книги, месту рассказов внутри каждого раздела. Видимо, с появлением новых рассказов менялась и концепция книги. В результате, как мы уже говорили, из состава книги были исключены рассказы «Апрель», «Три рубля». Рассказы «В такую ночь...» и «Лита», которые были отправлены в США для первого издания, не вошли в книгу (по воле издателей, которые напечатали лишь небольшую часть рассказов) и так и не появились при втором издании (уже, видимо, по воле автора). Таким образом, можно предположить, что и рассказы «Весной, в Иудее» и «Ночлег», написанные после второго издания книги, дополняли ее общую концепцию, так как ПО ВОЛЕ АВТОРА должны были входить в состав книги при ее последующих изданиях. В издание 1946 года Бунин внес рукописные исправления и написал на одной из страниц: «В конце этой книги (следуя хронологии) надо прибавить «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Тексты этих рассказов взять из моих сборников (этих же заглавий), изданных «Чеховским издательством» в Нью-Йорке».

Это издание «Темных аллей» - первое в России - положило начало традиции, которая существует и по сей день: рассказы «Весной, в Иудее» и «Ночлег» формально включаются в цикл, но в исследованиях ученых не затрагиваются. А рассказы «Барышня Клара», «Гость», «Железная Шерсть» в издания не включены, но в работах ученых рассматриваются.

Характерно с этой точки зрения мнение И. Сухих: «Включаемые в посмертные издания согласно авторскому желанию более поздние рассказы «Весной, в Иудее» и «Ночлег» не имеют постоянного места и вообще кажутся чужеродными в сборнике» .

Даже в изданиях последних лет традиция исключения трех рассказов - «Барышня Клара», «Гость», «Железная Шерсть» - сохраняется, причем это стало настолько принятым, что уже воспринимается как замысел автора. Примером этого может служить аннотация к одному из изданий произведений Бунина: «Том составили прозаические произведения, написанные Буниным после отъезда из России. Среди них принесшие Бунину мировую славу книга «Темные аллеи» (печатается полностью) и другие рассказы...» , причем напечатано 37 рассказов. Еще непонятнее ситуация с изданием 1982 года: в 3-томное собрание сочинений составитель А. К. Бабореко включил 37 рассказов, хотя пишет в комментариях: «Тридцать восемь рассказов, составивших сборник «Темные аллеи», были написаны в 1937 - 1945 годы» . То есть, не включенные теоретически в состав сборника, рассказы «Весной, в Иудее» и «Ночлег» в 3-м томе издания напечатаны. Но не напечатаны другие рассказы - «Барышня Клара», «Гость», «Железная Шерсть» - видимо, из-за соображений морали.

В 6-томном собрании сочинений Бунина 1988 года редакторы Ю. Бондарев, О. Михайлов, В. Рынкевич в цикл «Темные аллеи» включили 40 рассказов. Но уже в издании 1991 года тот же О. Н. Михайлов в комментарии к книге И. А. Бунин «Избранные произведения» пишет: «Тридцать семь новелл этого сборника дают великолепное разнообразие незабываемых женских образов...» и включает 37 рассказов.

40 рассказов цикла напечатаны в 1994 году , причем составление, предисловие к изданию и примечания принадлежат тому же О. Н. Михайлову.

Мы считаем, что цикл - это осознанный творческий акт, то есть рассматриваем авторский цикл, поэтому считаем включенными в книгу «Темные аллеи» 40 рассказов, в том числе и «Весной, в Иудее» и «Ночлег», отвечающие требованиям единства цикла - их соответствие циклообразующим факторам.

На основании приведенных фактов мы можем сделать предположение, что цикл «Темные аллеи» составлялся по авторскому замыслу, что в основе состава и структуры лежит авторская концепция. Определить основное содержание этой концепции мы попытаемся в следующих разделах нашей работы.

2. Циклообразующие факторы в "Тёмных аллеях» И. А. Бунина

1.1. Тематическое единство рассказов цикла

В статье 1955 года Г. Адамович свидетельствует, как была принята эта книга: "Многие почтенные люди сокрушенно качали головами и, не отрицая художественных достоинств рассказов, удивлялись их темам, их характеру..." . Большинство исследователей сходятся на том, что все темы цикла в конечном итоге можно свести к теме любви и смерти, но каждый ученый рассматривает ее по-своему.

Говоря о любви в цикле "Тёмные аллеи", Л. Смирнова отмечает, что Бунин склонен подчеркнуть случайность, порой даже легкомысленность первых объятий, вызванных чувственным порывом. «Но если такой порыв приводит к глубокому волнению, нежности, восхищению, самозабвению, то неминуемо завершается "любовью, что остаётся где-то в сердце на всю жизнь"» .

Во многих рассказах, считает Л. Смирнова, Бунин "пишет об искажении, гибели природного дара любить".

В одном случае как пустяк расценивает совращение юной Гали Ганской взрослый человек, талантливый художник ("Галя Ганская"). Из мести к отвергшему её мужчине, бездумно, эгоистично отдаётся Валерия Левицкому ("Зойка и Валерия").

В другом случае пугает бунинский вариант историй о продажных женщинах, которые привычно и безропотно, даже не без удовлетворения исполняют обязанности своего унизительного ремесла ("Мадрид", "Второй кофейник").

"И уж совсем нечеловеческим обликом награждены те, кто кроме плотсковожделенных, животных инстинктов, ничего не испытывают ("Баллада", "Степа", "Муза", "Антигона", "Ночлег")" .

Цитируя отрывок из письма Бунина ("И есть ли это только развратность, а не нечто в тысячу раз иное, почти страшное..."), Л. Смирнова затем спрашивает: "Но разве, когда "страшное" становится единственным содержанием отношений, в том не проявляются духовные болезни личности и общества? Свои раздумья Бунин передал в тех рассказах, где речь идёт о "недюжинных натурах", о борьбе светлых и тёмных начал жизни ("Натали", "Чистый понедельник")" .

В цикле рассказов "Тёмные аллеи" Бунин вовсе не рассказывает разные любовные истории, а создаёт здесь мозаичную картину, где каждое звено самостоятельно и вместе с тем необходимо для воссоздания общего состояния мира. Он катастрофичен вовсе не в силу некой таинственной, фатальной неразлучности любви и смерти. А по причине, совершенно реального разрушения духовных ценностей, их "замещения" скороспелыми и легкомысленными удовольствиями.

О другой причине близости любви и смерти говорит О. Михайлов: "Их сопричастность представлялась частным проявлением общей катастрофичности бытия, непрочности самого существования". О любви как о "лёгком дыхании", "короткой ослепительной вспышке, до дна озаряющей души влюблённых" говорит учёный: " ...сквозным лучом проходит через книгу тема чистой и прекрасной любви. Необычная сила и искренность чувства свойственна героям этих рассказов" .

Философия любви в подлинном смысле слова, с точки зрения Михайлова, это "естественный сплав откровенно чувственного и идеального", поэтому создается впечатление: "дух проникает в плоть и облагораживает ее". Мы согласны с мнением О. Н. Михайлова и считаем не совсем верным взгляд Л. А. Смирновой, которая идеальное и чувственное рассматривает не в единстве, а в противоборстве и лишь в победе "высокого чувства" над "чисто плотскими наслаждениями" видит преодоление человеком "несовершенства своего сознания" ("Натали").

О "гармонии двух противоположных начал" пишет А. А. Саакянц: "Бунина привлекает подлинная земная любовь, которая, как он считает, являет собой слияние, неразрывность "земли" и "неба", некий абсолют любви" .

Современный исследователь "Темных аллей" И. Сухих пишет: "Солнце и светила его мира движет любовь-страсть, нерасчлененное единство духовного и плотского, чувство, не знающее о морали и обязанностях, о долге, о будущем, признающее лишь право на встречу, на схватку его и ее, на мучительное сладостное взаимное истязание и наслаждение" .

В научной литературе есть разные точки зрения на природу обреченности любви в бунинских рассказах.

О. В. Сливицкая утверждает: "Если судьба посылает любовь, которая по самым высоким человеческим меркам является любовью, то есть чувством личностным, человечным, включающим в себя и Эрос (который тоже поэтичен как напряженное проявление жизни), но и многое другое, то эта любовь усиливает чувство жизни настолько, что по себе уже неспособна его утолить и исчерпать. Так витками нарастает чувство жизни, повышаясь до нестерпимой остроты. Переизбыток жизни ведет к смерти, ибо "экстремы" сходятся. Поэтому... и героя бунинской новеллы именно его влюбленность в Натали толкнула к Соне... И значит катастрофическое разрешение ситуации неизбежно" .

О невозможности долгого существования такой любви говорит и О.Н. Михайлов: "Нечто внешнее, что даже не требует объяснений, готово вторгнуться и пресечь происходящее, если сама любовь не может исчерпать себя" , - так О.Н. Михайлов определяет и основой мотив "Темных аллей" - «скрытый и существующий независимо от любовной фабулы. Он-то и определяет конечную тональность произведения" . Другой мотив в рассказах "Тёмных аллей" - "перипетии любви её приливы и отливы, её неожиданности и капризы" - на фоне первого, трагического. "Это не просто рок (наподобие античного), написанный "на роду" героям, - гибель и крушение не вытекают из любви, вторгаются извне и независимо от неё. Это скорее судьба..." 5, 236]. О судьбе говорит И. Сухих: "Разлука, как часовой механизм, встроена в самую счастливую встречу. Сумасшедшая судьба караулит за каждым углом" .

Таким образом, в научной литературе нет однозначного взгляда на природу обречённости любви в рассказах цикла. Чувство жизни, усиленное любовью, ведёт к смерти - к этому мнению О. В. Сливицкой, вероятно, близок и взгляд А. А. Саакянц: " ...любовь недолговечна. Более того: чем она сильнее, необычнее, тем скорее суждено ей оборваться" . Противоположная точка зрения - о независимости от любви гибели и крушения - принадлежит О. Михайлову. И. Сухих говорит о заведомой обречённости любой встречи. Л. Смирнова размышляет о самоубийстве некоторых героев бунинских рассказов ("Галя Ганская", "Зойка и Валерия"): "и происходит оно будто неожиданно, после долгих, обычно текучих, наполненных бытовыми подробностями - дней, что нередко рассматривается как вмешательство "рока". На самом деле здесь передана мгновенная вспышка нестерпимой, несовместимой с жизнью, боли" .

Говоря о "судьбе", О. Михайлов утверждает, что здесь "отражается бунинское представление об общей катастрофичности бытия, непрочности всего того, что доселе казалось утвердившимся, незыблемым, и, в конечном счёте, - звучит отражённо и опосредованно, эхо великих социальных потрясений, которые принёс человечеству новый, двадцатый век" . С ним согласен Л. Долгополов: "... Бунин не просто пишет о несчастной, трагической любви. Он создаёт в своих повестях и рассказах эмигрантского периода обобщённо-психологический, а в наиболее серьёзных случаях и своеобразно исторический тип человека XX столетия, в котором национальные русские черты обобщены до черт общеевропейских, а сам драматизм судьбы преподносится как характерная черта эпохи в целом" .

А.А. Саакянц объясняет взгляд писателя на любовь как на зарницу: "вспыхнуло - и исчезло" его "поэтической, эмоциональной природой". "Бунин, по складу своей натуры, остро ощущал всю неустойчивость, зыбкость, драматичность самой жизни... и потому любовь в этом ненадёжном, хотя и прекрасном мире оказывалась, по его представлению, наиболее хрупкой, недолговечной, обречённой" .

Словами, которые могут служить, по мнению А. А. Саакянц, «эпиграфом, сквозной темой и камертоном "Тёмных аллей", являются слова из "Войны и мира" Льва Толстого: "Любовь не понимает смерти. Любовь есть жизнь"» .

Исследователь называет цикл Бунина "энциклопедией любви". "Самые различные моменты и оттенки чувств, возникающих между мужчиной и женщиной, занимают писателя; он вглядывается, вслушивается, угадывает, пытается вообразить всю "гамму" сложных отношений героя и героини. Они самые разные, самые неожиданные. Поэтические, возвышенные переживания в рассказах "Руся", "Поздний час", "Холодная осень". Противоречивые, неожиданные, порою жестокие чувства ("Муза"). Достаточно примитивные влечения и эмоции (рассказы "Кума", "Начало") - вплоть до животного инстинкта ("Барышня Клара", "Железая Шерсть)" .

Говоря о любви как о "зарницах" счастья, Саакянц отмечает, что такая любовь может осветить всю память и жизнь человека. «Так, через всю жизнь пронесла любовь к "барину", некогда соблазнившему её, Надежда, владелица постоялой горницы, в рассказе "Тёмные аллеи". Двадцать лет не может забыть Русю "он", когда-то молодой репетитор в её семье... А героиня рассказа "Холодная осень"... считает, что в её жизни только и был тот холодный осенний вечер, а остальное лишь "ненужный сон"» .

Размышляя над страницами рассказа "Таня", автор статьи отмечает, что "связать, погубить себя навеки" для героя означает не брак с горничной, а то, что "связать себя навек" даже с любимой женщиной означает "убить самое Любовь, обратить чувство в привычку, праздник - в будни, волнение - в безмятежность". О причинах расставания героев в цикле Бунина говорят и другие исследователи.

И. Сухих обозначает "загадку женской души" главной темой книги. Больше всего, пол его мнению, автора интересует тайна Женщины, загадка Вечной Женственности. Автор статьи полемизирует с А. А. Саакянц: "Мнение о книге как "энциклопедии любви" кажется, однако, преувеличенным. Найденное Буниным ещё в шестнадцатом году определение точнее: не энциклопедия, а грамматика любви, не накопление и стремление к полноте, а напротив, поиск в разнообразии частных, уникальных историй некой формулы, парадигмы, архетипа, определяющего и объясняющего всё" . Поздний Бунин пишет о непостижимом. Но для него оно существует не в лиловом блеске чернозёма, не в Незнакомке с синими бездонными очами на дальнем берегу, а в случайно встреченной на волжском пароходе жене секретаря земской уездной управы.

"В "Тёмных аллеях" нет любви счастливой и долгой... Похоть - так устроен человек - удовлетворяется быстро. Любовь тоже долгой не бывает. Солнечный удар имеет, как правило, две развязки: расставание (надолго или навсегда) или смерть (расставание навеки).

Навсегда расстаются в "Стёпе", "Музе", "Визитных карточках", "Тане", "Чистом понедельнике".

Ещё чаще умирают - гибнут во время родов, на войне, просто закрывают глаза в вагоне метро, кончают с собой, убивают жён, любовниц, проституток. ...Миром "Тёмных аллей" правят любовь и смерть" .

Несмотря на отмеченную трагическую связь любви и смерти, многие ученые говорят о светлом впечатлении от рассказов цикла. Г. Адамович о Бунине и его цикле "Тёмные аллеи" говорит так: "К концу жизни он стал, как бы менее рассеян, чем был прежде, и с большей, чем прежде, исключительностью или настойчивостью принялся всматриваться в источник и корень бытия, оставив его оболочку". Таким источником, по мнению Адамовича, была для Бунина "любовь - великое счастье, "дар богов", даже если она и не разделена. Оттого от книги Бунина веет счастьем, оттого она проникнута благодарностью к жизни, к миру, в котором при всех его несовершенствах счастье это бывает" .

Л. Смирнова в своём исследовании творчества Бунина тоже пишет о радости, подаренной любовью. «Бунин пишет о незабвенном, что проложило глубокий след в человеческой душе. Нередко запёчатлён самый момент воспоминания, грустного прикосновения к давно отшумевшей радости. Её даёт любовь, а сохраняет на всю жизнь особенная, чувственная память, заставляющая с годами по-иному воспринимать многое из того, что "осталось позади"» .

Благодаря этой чувственной памяти о том, что некогда ощущалось, осязалось, прошлое, осенённое юными, сильными чувствами, рисуется поистине звёздным часом, сливается с запахами, звуками, красками природы. Либо, наоборот, земные и небесные стихии предрекают несчастье грозой, осенним холодом. В таком "обрамлении" любовь воспринимается частью большого гармоничного мира, соответственно ему непреодолимой, вечной в своей правде, но всегда переживаемой человеком как открытие.

По тематическому признаку мы предлагаем следующую условную классификацию рассказов, входящих в цикл "Темные аллеи".

1.Любовь "небесная"

"Поздний час", "Холодная осень", "Руся", "Темные аллеи", "Таня", "Чистый понедельник", "Генрих", "Натали", "В Париже", "Галя Ганская", "Часовня".

2.Любовь "земная"

Увлечение ("Визитные карточки", "Мадрид", "Смарагд", "В од
ной знакомой улице", "Ворон", "Муза", "Зойка и Валерия", "Волки", "Речной
трактир", "Месть", "Второй кофейник", "Кавказ", "Качели").

Страсть ("Дубки", "Кума", "Антигона", "Камарг", "Весной в Иудее", "Пароход "Саратов").

Похоть ("Стёпа", "Барышня Клара", "Гость", "Дурочка", "Железная Шерсть", "Баллада", "Ночлег", "Начало").

3.Любовь "небесная" - возвышенна, поэтична. Она дарила счастье - краткое, незабвенное. Это любовь, которую не погубило время, любовь, которую не победила смерть. (Холодная осень)

Героиня рассказа "Холодная осень" вспоминает поздний вечер одной очень холодной и ранней осени - тогда она прощалась с любимым, уходящим на войну. Подробно описывает она этот кусочек прошлого: и запотевшее от тепла в доме стекло, и чистые ледяные звёзды, сверкающие "ярко и остро", и "воздух совсем зимний". И не говорит героиня о своей любви, а вспоминает, что чувствовала и думала тогда ("на душе у меня делалось все тяжелее, я безразлично отозвалась", ответила, "испугавшись своей мысли", горько заплакала") - грусть расставания на фоне светлой, освещающей даже эту разлуку любви... Описание последующей тридцатилетней жизни занимает в рассказе меньшее по объёму место, чем этот вечер, - потому что БЫЛ в жизни только он, остальное - "ненужный сон".

В «Позднем часе», как и в некоторых других рассказах, герой путешествует в прошлое. Старый, знакомый город, улицы, монастырь, базар - все по-прежнему. И плетется кружево воспоминаний о том, что было здесь когда-то давно, в такой же поздний час.

То, что видит герой, словно в зеркале отражается в его памяти. Отражается ассоциативно: за каждым предметом - картина, за каждым шагом - путь в прошлое... И плетется кружево рассказа, как узорно пестреющая тень: настоящее - прошлое, настоящее - прошлое... "А впереди, на взгорье, темнеет садами город. Над садом торчит пожарная каланча. Боже мой, какое это было несказанное счастье! Это во время ночного пожара я впервые поцеловал твою руку, и ты сжала в ответ мою..." "А шел в тени, ступал по пятнистому тротуару, - он сквозисто устлан был черными шелковыми кружевами. У нее было такое же вечернее платье, очень нарядное, длинное и стройное". "И ночь была почти такая же, как та. Только та была в конце августа, когда весь город пахнет яблоками, которые горами лежат на базарах, и так тепла, что наслажденьем было идти в одной косоворотке, подпоясанной кавказским ремешком..." . И вечная звезда в вечном мире была такой же лучистой, как прежде, но теперь - "немая, неподвижная", потому что мир изменился: в нём уже не было лучистого мерцания её глаз - единственного, что было для него тогда в мире.

Кроме любви "небесной", изображает Бунин и любовь "земную" - такую разную: легкомысленную, многообещающую, отчаянную, странную, безумную (или бездумную), необъяснимую, инстинктивную. Многообразна любовь, неохватна жизнь...

Рассказ "Кума" напоминает чеховские пьесы: внешне спокойное течение жизни с её частными драмами. Нет традиционного для Бунина описания (кроме короткого описания ночи с неизменным тихим дождём), история с изменой передаётся в диалоге героев. И традиционное для начала пьесы - "Вечер в конце июня. Со стола на террасе ещё не убран самовар. Хозяйка чистит на варенье ягоды. Друг мужа, приехавший на дачу в гости на несколько дней, курит и смотрит на её обнажённые до локтей холёные круглые руки. (Знаток и собиратель древних русских икон, изящный и сухой сложением человек с небольшими подстриженными усами, с живым взглядом, одетый как для тенниса.)" . И банальная история закончилась бы очень банально, если бы не последняя фраза героя: "А там я её, в этих лакированных сапожках, в амазонке и в котелке, вероятно, тотчас же люто возненавижу" . Осознание героем пошлости ситуации, никому не нужной связи и её продолжения - в горькой, злой уверенности в разочаровании.

Таким образом, Бунину удалось показать разные стороны любви - и очень часто она сопряжена со смертью. Эта тема, присутствующая в каждом рассказе, объединяет их в единый цикл.

В научной литературе есть разные точки зрения на образ автора в цикле "Темные аллеи". Ученый В. В. Краснянский считает, что в 30-50-е годы происходит изменение стиля автора и эти стилистические особенности "предопределены различным соотношением сферы авторской речи и речи персонажей, "построением" образа автора" . Ученый сравнивает два рассказа Бунина, сходные по тематике и композиции, - "Грамматика любви" (1915) и "Темные аллеи" (1938 год).

В первом рассказе автор сближен с лирическим героем, "Бунин начинает вести описание как бы от лица персонажа, пейзажное описание пронизано субъективным планом персонажа. В "Темных аллеях" отдаленность автора от персонажей проявляется не только в том, что автор и главный герой никогда не сближаются, но и в равной степени отдаленности от всех персонажей рассказа. В "Грамматике любви" же автор сближен с главным героем, но не сближается со сферой третьего персонажа.

Иначе даются портреты героев в этих рассказах. В "Грамматике любви" главный герой - "некто Ивлев" - обозначен условно, как лирический герой; портреты других персонажей даются субъективированно, через его восприятие.

В "Темных аллеях" наоборот: портретная характеристика и кучера, и главного героя даются внешне объективированно: герой - "стройный старик-военный, в большом картузе и николаевской серой шинели с бобровым стоячим воротником, еще чернобровый, но с белыми усами, которые соединялись с такими же бакенбардами..." и другой персонаж - кучер: "На козлах тарантаса сидел крепкий мужик в туго подпоясанном армяке, серьезный и темноликий, с редкой смоляной бородой, похожий на старинного разбойника..."

Таким образом, рассказ "Грамматика любви" - это переходная ступень от лирического рассказа раннего периода (90-900-е годы) к объективированному повествованию в поздней новелле Бунина (ЗО-50-е годы), считает В. В. Краснянский.

Говоря об образе автора в рассказе "Кавказ", исследователь О. В. Сливицкая отмечает, что повествование "передоверяется автору": "В заключительном фрагменте после длительной событийной паузы - резкий скачок сюжета. Его трагическая развязка изложена через скупое перечисление фактов. И это может объясняться тем, что, хотя рассказчик и не был свидетелем этих событий, он мог быть о них осведомлен. Но откуда же тогда такие хотя и редкие, но выпуклые детали, как те, что в свой последний день муж купался, надел белоснежный китель, пил кофе с шартрезом и выстрелил в себя из двух пистолетов? Если до этого в рассказе была строго выдержана "Я - Форма" и все находилось в зоне осведомленности рассказчика - участника событий, то эти детали говорят о том, что повествование передоверено автору. И не условному автору, а именно Бунину. Потому что эти детали "не служат" событию и не усиливают его трагический смысл, и не контрастируют с ним. В них тоже есть что-то независимое от событий и свободное от узкой эстетической цели, что-то, что свидетельствует о красоте и сладостности бытия, что восходит к миру Бунина в его целостности..." .

Таким образом, О.В. Сливицкая четко разграничивает рассказчика и автора. Между тем есть и проблема разграничения главного героя и повествователя. Об этом говорит И. Сухих: "бунинские повествователь и главный герой то совпадают, то расходятся" .

Сам Бунин настаивал на выдуманности большинства сюжетов "Темных аллей": "...И вдруг пришел в голову и сюжет "Музы" - как и почему, совершенно не понимаю: тут тоже сплошь выдумано..." - "Баллада" выдумана от слова до слова - и сразу в один час..." - "В "Новом журнале" (вторая книга) - "Натали". И опять, опять: никто не хочет верить, что в ней все от слова до слова "выдумано, как и во всех почти моих рассказах, и прежних и теперешних" . В 1947 году Бунин признавался: "...один бог знает, откуда она [выдумка] бралась, когда я. брался за перо, очень, очень часто еще совсем не зная, что выйдет из начатого рассказа, чем он закончится (а очень часто кончался, совершенно неожиданно для меня самого, каким-нибудь ловким выстрелом, какого я и не чаял). Как же мне после этого, после такой моей радости и гордости не огорчаться, когда все думают, что я пишу "с натуры", то, что со мной самим было, или то, что я знал, видел!" .

Таким образом, Бунин отрицал автобиографичность своих рассказов. Тем не менее, А.А. Саакянц находит автобиографические черты, которыми Бунин наделял своих героев. Так, герой рассказа "Таня" Петр Алексеевич говорил: "У меня нет дома... я всю жизнь езжу с места на место... В Москве живу в номерах..." - и А.А. Саакянц отмечает: "Автобиографическая подробность: Бунин не имел своего дома, своей квартиры, жил у друзей, у родственников, в гостиницах" .

Герой рассказа "Генрих", поэт, "молод, бодр, сухопородист", говорил: "И я возненавидел всех этих Фра Анжелико, Гирляндайо, треченто, кватра-ченто и даже Беатриче и Сухоликого Данте в бабьем башлыке" - А. А. Саакянц приводит слова В.Н. Муромцевой-Буниной, которая, вспоминая о путешествии по Италии в 1909 году, пишет, что Бунин однажды "начал говорить, что ему так надоели любители Италии, которые стали бредить треченто, кватроченто, что "я вот-вот возненавижу Фра-Анжелико, Джотто и даже самое Беатриче вместе с Данте"» . Есть в этом рассказе и еще высказывания героя, близкие Бунину: «"Жены человеческие, сеть прельщения человеком"! Эта "сеть" нечто поистине неизъяснимое, божественное и дьявольское, и когда я пишу об этом, пытаюсь выразить его, меня упрекают в бесстыдстве, в низких побуждениях... Подлые души!» . (В.И. Одоевцева приводит слова Бунина: "...а они, идиоты, считают, что это порнография и к тому же старческое бессильное сладострастие" . Здесь хочется указать на слова Г. Адамовича: "А упреки в бесстыдстве, очевидно и до самого Бунина доходившие, оставим на совести тех, кто считал необходимым и возможным их делать..." . Бунинский герой продолжает: "Хорошо сказано в одной старинной книге: "Сочинитель имеет такое полное право быть смелым в своих словесных изображениях любви и лиц ее, каковое во все времена предоставлено было в этом случае живописцам и ваятелям: только подлые души видят подлое даже в прекрасном или ужасном" .

Книга «Темные аллеи» принадлежит к шедеврам мировой литературы, писатель работал над ней с 1937 по 1949 годы.Судьба книги была сложная, впервые она была опубликована в 1943 году в Нью-Йорке тиражом в 600 экземпляров (11 из 20 произведений вошли в нее). Лишь в 1946 году выходит парижское издание книги (38 произведений).Для Бунина тема любви и сопряженные с ней темы жизни и смерти были основополагающими. В его произведениях прекрасное и трагическое были слиты воедино. Отвечая на упреки критиков о натуралистичности произведений, Бунин писал: «Содержание их вовсе не фривольное, а трагическое». Вся эта книга называлась по первому рассказу «Темные аллеи».

И все рассказы этой книги только о любви, о ее темных и, чаще всего, мрачных и жестоких аллеях.В рассказах цикла «Темные аллеи» поэтические и прозаические элементы синтезированы, они постоянно взаимодействуют. Эта книга является сложным жанровым образованием с равнозвучностью эпического и лирического начала. Эпическое начало реализуется за счет сюжетного построения произведения, динамика встречи, расставания, а лирическое, как за счет внутреннего монолога героя, так и за счет обращенности к самой теме любви, актуализацию пейзажных описаний. Произведения, вошедшие в цикл «Темные аллеи», определяются как рассказы или новеллы.В основе сюжета рассказа «Темные аллеи» лежит встреча Николая Александровича и Надежды на одной из «больших тульских дорог». В тексте сталкиваются «две правды»: Николая Александровича: «С годами все проходит: любовь и молодость»; Надежды: «Молодость у всякого проходит, а любовь – нет». Н. А. «тридцать лет назад не смог перешагнуть через свое положение», т. е. через то настоящее, которое составляет его жизнь, но судьба была строга к нему: он не был счастлив; получается, что настоящее человека определяется прошлым.

Н. А. думал, что «потерял в ней самое дорогое, что нашел в жизни».Движение времени постоянно, но оно не властно над памятью людей. Прошлое остается с человеком, пока он жив, трагедия любого в кратковременности его земного существования, поэтому нужно ценить те немногие счастливые моменты, которые дарит жизнь.

Возможно это вас заинтересует:

  1. В 1946 г. в Париже вышла новая книга И. А. Бунина «Темные аллеи». Это необычная книга. В ней тридцать восемь новелл - и все о...

  2. Рецензия рассказа Бунина «Холодная осень» из цикла «Темные аллеи». Данный цикл Иван Бунин написал в эмиграции, когда ему было семьдесят лет. Несмотря на то, что...

  3. В школе по бунинским описаниям природы пишут диктанты, студенты филфака на примере его произведений разбирают особенности литературных приемов и композиции. Стихов у него немного, но...

  4. «Закатным романом» называли критики роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита». Необычна творческая история этого произведения. Роман был задуман в 1928 году, и работа над ним...

  5. В начале VII главы Гоголь раскрыл суть своего отношения к различным принципам отражения действительности в литературе. Он сравнивает два типа писателей. Один - возвышенный романтик,...


  • Рейтинговые записи

    • - 15 556 просмотров
    • - 11 059 просмотров
    • - 10 618 просмотров
    • - 9 751 просмотров
    • - 8 691 просмотров
  • Новости

      • Популярные эссе

          Особенности обучения и воспитания детей в школе V вида Целью специального образовательного учреждения для детей с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ),

          “Мастер и Маргарита” Михаила Булгакова - произведение, раздвинувшее границы жанра романа, где автору, пожалуй, впервые удалось достичь органического соединения историко-эпического,

          Открытый урок «Площадь криволинейной трапеции» 11класс Подготовила учитель математики Козляковская Лидия Сергеевна. МБОУ СОШ № 2 станицы Медведовской Тимашевского района

          Знаменитый роман Чернышевского “Что делать?” был сознательно ориентирован на традицию мировой утопической литературы. Автор последовательно излагает свою точку зрения на

          ОТЧЕТ О ПРОВЕДЕНИИ НЕДЕЛИ МАТЕМАТИКИ. 2015-2014 уч. год Цели предметной недели: - повышение уровня математического развития учащихся, расширение их кругозора;

      • Экзаменационные сочинения

          Организация внеклассной работы по иностранному языку Тютина Марина Викторовна, учитель французского языка Статья отнесена к разделу: Преподавание иностранных языков Система

          Я хочу, чтоб жили лебеди,И от белых стайМир добрее стал…А. ДементьевПесни и былины, сказки и рассказы, повести и романы русских

          «Тарас Бульба» - не совсем обычная историческая повесть. В ней не отражены какие-то точные исторические факты, исторические деятели. Неизвестно даже,

          В повести “Суходол” Бунин рисует картину обнищания и вырождения дворянского рода Хрущевых. Когда-то богатые, знатные и могущественные, они переживают период

          Урок русского языка в 4 «А» классе

Писательская индивидуальность В.Бунина отмечена в огромной степени таким мироощущением, в котором острое, ежечасное «чувство смерти», постоянной памяти о ней соединяется с сильнейшей жаждой жизни. Писатель мог бы и не признаваться в том, о чем он сказал В автобиографической заметке: «Книга моей жизни» (1921 г.), потому что об этом говорит само его творчество: «Постоянное сознание или ощущение этого ужаса / смерти / преследует меня чуть не с младенчества, под этим роковым знаком я живу весь век. Хорошо знаю, что такой знак есть участь общая. Но мне кажется, что я всегда чувствовал и чувствую его гораздо сильнее, чек многие другие». Оттого, что Бунин так ощущал ужас смерти, небытия, у него острее, чем у других, выражена жажда жизни, удивление перед ней, умение воспринять красоту и полноту бытия. В той же «Книге моей жизни» он писал: «Полагают, что лишь человек давится своему собственному существованию и что В этом его главное отличие от прочих темных существ, которые еще в раю, в неведении, в недумании о себе. Если так, отличие немалое. Надо только прибавить, что люди отличаются друг от друга степенью, мерой этого удивления».

Обостренная память смертная и столь же острое удивление перед своим существованием обусловили особенности бунинского изображения личности И авторской ее оценки: писатель стремится измерить ценность личности всеобъемлющими, общими, пусть даже абстрактными категориями. Среда них для Бунина важнейшая — это «жажда жить», предельная, творческая полнота жизни, созвучное миру чувство целостности бытия. Такое целостное восприятие бытия возникает у человека под влиянием любви, поэтому у Бунина, начавшего СВОЙ путь прозаика с произведений; отчетливо социальной тематики, интерес к социальному очень скоро отходит, освобождая для познания бытийных основ. Поиски таких основ, дающих целостную картину мира, приводят уже раннего Бунина к теме любви, которая становится основной темой всего его творчества.

Цикл «Темные аллеи» — это по преимуществу рассказы-воспоминания о бывшей, прошедшей любви.
Настрой циклу дает стихотворение Н. П. Огарева «Обыкновенная повесть», на которое не очень точно ссылается Бунин в первой одноименной с циклом новелле. Но у Огарева все заканчивается печальными строками о свидании молодых людей:

… Осталось для людей закрыто.
Что было там говорено
И сколько было позабыто.

Бунин, напротив, пишет о незабвенном, что проложило глубокий след в человеческой душе. Нередко запечатлен самый момент воспоминания, грустного прикосновения к давно отшумевшей радости. Ее дает любовь, а сохраняет на всю жизнь особенная, чувственная память, заставляющая с годами по-иному воспринять многое из того, что «осталось позади». Эта грань духовного бытия личности глубоко волнует писателя.

В бунинских рассказах удивительное разнообразие, по существу, одного и того же явления любви. В рассказе «Темные аллеи» Надежда тридцать лет, «сколько ни проходило времени, все одним жила»: для нее «все проходит, да не все, забывается».

А ее былой возлюбленный Николай Алексеевич случайно, нежданно вспоминает «самое дорогое, что имел в жизни» и потерял. И успокаивается тоже быстро. Тем не менее «заноза» из его сердца все равно не исчезнет. Как скажет доктор из рассказа «Речной трактир»: «…ведь ото всего остаются в душе жестокие следы, то есть воспоминания, которые особенно жестоки, мучительны, если вспоминается что-нибудь счастливое…».
……………………………………..
Первый рассказ цикла, как уже отмечалось, должен был вызвать в памяти стихотворение Огарева. Анализ рассказа поможет понять, чем вызвана неточная ссылка Бунина на Огарева.

Сюжетная основа рассказа банальна до приторности. Только гений Бунина, проникающего в метафизические глубины, спасает сюжет от опасности превращения в еще одну пошлую мелодраму о соблазненной и покинутой барином крестьянке.
В рассказе сопоставляются две душевные способности любить: героя и героини.
Следуя за бунинской композицией, рассмотрим сначала героя.

Он появляется на фоне холодного осеннего ненастья, на одной из больших тульских дорог, «залитой дождями». Везет его мужик, похожий на разбойника, на тройке «довольно простых лошадей» с очень предусмотрительно подвязанными хвостами.

Образ героя резко контрастен этому фону. Это «стройный старик военный в большом картузе и в николаевской серой шинели с бобровым стоячим воротником, еще чернобровый, но с белыми усами, которые соединились с бакенбардами, подбородок у него был пробрит и вся наружность имела сходство с Александром II, которое столь распространено было в пору его царствования среди военных; взгляд был вопрошающий, строгий и вместе с тем усталый».

Перед нами — прилежный подражатель, раб модных представлений, который стремится выглядеть, как это трактовала светская мода. Он еще до сих пор франтоват и соблюдает моду, но тройка его довольно проста и вид кучера не самый презентабельный для такого важного господина, коим он себя представляет.

Очевидно и то, что мотает жизнь этого человека по большим дорогам, и он, как ни старается держаться молодцевато, устал. Бунин еще раз подчеркнет эту усталость, когда введет своего героя в светлую горницу и тот «с усталым видом» поправит рукой прическу.

Этот жест также подчеркнет в герое человека, привыкшего выглядеть. Но не быть. Это очень важно.
Потом мы увидим всплеск его чувств, когда он узнал назвавшую его бывшую свою возлюбленную, всплеск такой силы, что пройдут на миг накопившаяся за жизнь усталость и светская притворная рассеянность: “Усталость и рассеянность его исчезли, он встал и решительно заходил по горнице».

Пробудившиеся в нем чувства, несомненно, искренни. Он, важный светский человек, краснеет через седину, краснеет до слез, ему трудно говорить, ибо в нем заговорила совесть. Он пытается себя утешить, отыскивая утешающее и себя, и Надежду объяснение их несложившейся любви. Однако в душе его все порабощено ходячими стереотипами, поэтому на подлинный всплеск чувств душа его смогла породить и оформить в словах лишь пошлое успокоение:”Все проходит, мой друг, — забормотал он. – Любовь, молодость, — все, все. История пошлая, обыкновенная. С годами все проходит». И дальше он процитировал из книги Иова о протекшей воде: «Как о воде протекшей будешь вспоминать».

А она – она ему скажет, что существует в жизни вечное, но не всем оно дано и подтвердит свои слова тоже ссылками на высшую, Божественную мудрость: «Что кому Бог дает, Николай Алексеевич. Молодость у всех проходит, а любовь – другое дело». Ей не нужно подкреплять, как ему, истинность своих суждений цитатами из Священного Писания – ее душа живет подлинным и знает безо всяких цитат, что в этом мире Божье, а что – нет.

Она с грустью вспоминает стихи о темных аллеях, которые тогда он читал. Стихи были подлинным, и это ее обмануло, заставило поверить ему, что он тоже тот, кому Бог дал способность вечно любить. Только поэтому она, наделенная сполна этим даром Божьим, и окликнула его, узнав, кстати, мгновенно, несмотря на изменившие его годы. Она хотела от него услышать…, вряд ли она знала, что она хотела услышать. Она любила и хотела того, чего хочет каждый любящий – побыть с тем, кого любишь, прикоснуться к его живой душе, но прикоснулась к мертвецу, и приговор ее беспощадно точен: «Ну да что вспоминать, мертвых с погоста не носят».

Мертвец же, когда ему об этом сказали, вдруг, прикоснувшись к ее живой душе, понял, как в глупых претензиях выглядеть, а не быть, загажено оказалось в его жизни все личное, все то, где человек может быть открыт душой.
Пронзительно жалка исповедь-жалоба этого мертвеца на свою неудавшуюся жизнь: жена, которую, как говорит, любил без памяти, изменила и оскорбительно бросила, сына обожал, а тот вырос негодяем.

Обратим внимание, что герой сравнивает, кого из них оскорбительней бросили: он – Надежду, или его жена, т.е. и здесь он раб предрассудков. Раб светского мнения.

Его боль, осознание им своей бесполезной жизни заставляют Надежду, умеющую любить, а значит, и сострадать, поцеловать его руку. Он уезжает и вспоминает о своей любви (увлечении?), думает с пылом восторженного юноши, что «она дала ему лучшие дни его жизни»… и при этом стыдится, раб светских предрассудков, что поцеловал ей руку.

Автор начинает рассказ описанием дороги и завершает его изображением вновь едущего героя, который пеняет сам на себя. Герой представляет, как могла бы повернуться его жизнь, если бы он не был рабом предрассудков и общественного мнения. Однако очень скоро эти укоры себе завершаются возвращением к порабощенному предрассудками мышлению: «Что, если бы я не бросил ее? Какой вздор! Эта самая Надежда не содержательница постоялой гостиницы, а моя жена, хозяйка моего петербургского дома, мать моих детей?»

Комментарии к его выводам не нужны.
Здесь важнее то, что он процитировал огаревские стихи. Обратим внимание: она просто вспоминает о них, они живут в ее душе, он же вновь цитирует, потому что способен только цитировать чужое в случаях, касающихся области духа. Священное Писание ли, стихи ли, а своих слов для выражения духовного у него нет. Поэтому ему, живущему по чужим цитатам и руководствующемуся ходячими представлениями, не дано понять, что только такой, как Надежда, Богом суждено быть женой, хозяйкой и матерью. Не понял он и того, что это он отнял у Надежды все это, обманув ее цитатами, которые она приняла за проявление жизни его души, никогда не открывшейся жизни. За это он обречен в осеннюю непогоду и холод быть на дороге, не иметь Дома, а вот ей дано из ничего (бывшая крепостная крестьянка!) построить дом, в котором нет ее семьи, но есть тепло, которое согревает уставших на дороге путников.

Кажется, что идея бунинского рассказа – это только возвеличивающий крестьянку и низвергающий барина вариант трагедии «Бедной Лизы» Карамзина.

Нет, Бунин смотрит много глубинней: все социально-моральные причины не есть истинные причины, они только следствие метафизических, истинных причин жизненной драмы.

В этом рассказе, задающем тон всему циклу, Бунин исследует два вида половой любви: любовь Надежды, в которой родовое, пол органически слился с духовной потребностью любить; и любовь ее возлюбленного, основанную только на половом влечении.

В рассказе все эмоционально положительные переживания героя, воскрешаемые памятью, носят только половой характер: они связаны с воспоминаниями, как хороша была Надежда. Этот непросветленный пол как сущность душевной жизни героя проступает и в том, что на неузнанную Надежду он смотрит привычным взглядом самца, отмечая ее округлые плечи и легкие ноги.

Любовь Нажежды не лишена плотского чувства: недаром она вспоминает, что отдала не только свою красоту любимому, но и горячку своих половых страстей («А ведь это вам отдала свою красоту, свою горячку!».

Итак, в рассказе, задающем тон циклу, Бунин представляет два вида половой любви: основанный только на плотском влечении и соединяющий плотское и духовное в гармоническое единство. Второй тип любви встречается крайне редко, поэтому героиня и названа Надеждой. Она – надежда автора, трагически воспринимающего мироустройство и видящего единственную возможность просветлить мрак несовершенства человеческого бытия духовно просветленной любовью.

    • Цикл рассказов Бунина «Темные аллеи» включает в себя 38 рассказов. Они различаются в жанровом отношении, в создании характеров героев, отражают разные пласты времени. Этот цикл, последний в жизни, автор писал восемь лет, в годы Первой мировой войны. Бунин писал о вечной любви и силе чувств в то время, как от самой кровопролитной войны в известной ему истории рушился мир. Книгу «Темные аллеи» Бунин считал «самой совершенной по мастерству» и причислял к высшим своим достижениям. Это книга-воспоминание. В рассказах […]
    • Иван Алексеевич Бунин – известный русский писатель и поэт конца 19 – начала 20 века. Особое место в его творчестве занимает описание родной природы, красоты русского края, ее броскость, яркость, с одной стороны, и скромность, печаль – с другой. Эту прекрасную бурю эмоций Бунин передал в своем рассказе “Антоновские яблоки”. Данное произведение является одним из самых лирических и поэтических произведений Бунина, которое обладает неопределенным жанром. Если оценивать произведение по объему, то это рассказ, но с […]
    • Рассказик, сочиненный И. Буниным в апреле 1924 года, незамысловат. Но он не относится к тем, что все мы знаем наизусть и привыкли о них рассуждать, полемизировать и собственное (порой из учебников вычитанное) мнение высказывать. Поэтому стоит привести 2-строчный пересказ. Итак, зима, ночь, отдельно стоящий, вдали от деревни, хутор. Вьюжит уже почти неделю, все замело, за доктором послать нельзя. В доме - барыня с малолетним сыном, да несколько слуг. Мужчин (почему-то, причины не ясны из текста) нет. Я говорю о […]
    • Иван Алексеевич Бунин - величайший писатель рубежа XIX-XX вв. Он вступил в литературу поэтом, создал замечательные стихотворные произведения. 1895 г. …Опубликован первый рассказ «На край света». По­ощряемый похвалами критиков, Бунин начинает заниматься литературным творчеством. Иван Алексеевич Бунин - лауреат самых различных пре­мий, в том числе и лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 г. В 1944 г. писатель создает один из замечательнейших рассказов о любви, о самом прекрасном, значительном и высоком, […]
    • Рассказ «Чистый понедельник», написанный в 1944 году, - один из любимых рассказов автора. И.А. Бунин излагает события далекого прошлого от лица рассказчика - молодого состоятельного человека без особых занятий. Герой влюблен, и героиня, какой он ее видит, про­изводит на читателя странное впечатление. Она хороша собой, любит роскошь, комфорт, дорогие рестораны и в то же время ходит «скром­ной курсисткой», завтракает в вегетарианской столовой на Арбате. У нее очень критичное отношение ко многим модным произведениям […]
    • Рассказ «Господин из Сан-Франциско» - результат размышлений писателя над вопросами смысла человеческого бытия, существования цивилизации, судьбой России в годы Первой мировой войны. Рассказ появился в печати в 1915 г. когда уже совершалась всемирная катастрофа. Сюжет и поэтика рассказа Бунин описывает последний месяц жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в Европу. За Европой должны были последовать Ближний Восток и […]
    • Теме любви посвящены многие рассказы И.А. Бунина. В его изображении любовь – это грозная сила, способная перевернуть всю жизнь человека и принести ему великое счастье или огромное горе. Такая история любви показана им в рассказе «Кавказ». У героя и героини тайный роман. Они должны скрываться ото всех, потому что героиня замужем. Она боится своего мужа, который, как ей кажется, что-то подозревает. Но, несмотря на это, герои счастливы вместе и мечтают о дерзком побеге вдвоем к морю, на кавказское побережье. И […]
    • “Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена” – в этой фразе пафос изображения любви Буниным. Почти во всех произведениях на эту тему исход трагичен. Именно потому, что любовь оказалась “украденной”, она не была полной и привела к трагедии. Бунин размышляет о том, что счастье одного может привести к трагедии другого. Бунинский подход к описанию этого чувства несколько иной: любовь в его рассказах более откровенная, обнажённая, а порой даже грубоватая, исполненная неутолённой страсти. Проблема […]
    • После революции 1905 года Бунин одним из первых почувствовал наступившие изменения в жизни России, а именно настроения послереволюционного села, и отразил их в своих рассказах и повестях, особенно в повести «Деревня», которая вышла в свет в 1910 году. На страницах повести «Деревня» автор рисует ужасающую картину нищеты русского народа. Бунин писал, что этой повестью было положено «начало целого ряда произведений, резко рисовавших русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда […]
    • Рассказ «Чистый понедельник» входит в цикл рассказов Бунина «Темные аллеи». Этот цикл был последним в жизни автора и занял восемь лет творчества. Время создания цикла пришлось на период Второй мировой войны. Мир рушился, а великий русский писатель Бунин писал о любви, о вечном, о единственной силе, способной сохранить жизнь в ее высоком предназначении. Сквозной темой цикла является любовь во всей ее многоликости, слиянии душ двух уникальных, неповторимых миров, душ влюбленных. Рассказ «Чистый понедельник» […]
    • Тема деревни и жизни дворян в своих родовых поместьях была одной из главных в творчестве Бунина-прозаика. Как создатель прозаических произведений Бунин заявил о себе в 1886 году. В 16 лет он писал лирико-романтические рассказы, в которых кроме описания юношеских порывов души уже наметилась и социальная проблематика. Процессу распада дворянских гнезд в творчестве Бунина посвящены рассказ «Антоновские яблоки» и повесть «Суходол». Бунин хорошо знал жизнь русской деревни. Детство и юность он провел на хуторе […]
    • В творчестве Бунина нашла отражение тема критики буржуазной действительности. Одним из лучших произведений этой тематики по праву можно назвать рассказ «Господин из Сан-Франциско», который был высоко оценен В. Короленко. Мысль написать этот рассказ возникла у Бунина в процессе работы над рассказом «Братья», когда он узнал о смерти миллионера, приехавшего отдохнуть на остров Капри. Сначала писатель так и назвал рассказ – «Смерть на Капри», но позже переименовал. Именно господин из Сан-Франциско со своими […]
    • Рассказ «Легкое дыхание» написан И. Буниным в 1916 году. В нем нашли отражение философские мотивы жизни и смерти, прекрасного и безобразного, которые были в центре внимания писателя. В этом рассказе Бунин развивает одну из ведущих для своего творчества проблем: любовь и смерть. По художественному мастерству «Легкое дыхание» считается жемчужиной прозы Бунина. Повествование движется в обратном направлении, из настоящего в прошлое, начало рассказа является его финалом. С первых строк автор погружает читателя в […]
    • На протяжении всей своей творческой деятельности Бунин создавал стихотворные произведения. Своеобразную, неповторимую по художественному стилю лирику Бунина нельзя спутать со стихами других авторов. В индивидуальном художественном стиле писателя отражается его мировоззрение. Бунин в своих стихотворениях отзывался на сложные вопросы бытия. Его лирика многопланова и глубока в философских вопросах постижения смысла жизни. Поэт выражал настроения растерянности, разочарования и в то же время умел наполнить свои […]
    • В творчестве И. А. Бунина поэзия занимает значительное место, хотя известность он приобрел как прозаик. Он утверждал, что является прежде всего поэтом. Именно со стихов начался его путь в литературе. Когда Бунину исполнилось 17 лет, в журнале «Родина» вышло его первое стихотворение «Деревенский нищий», в котором юный поэт описывал состояние русской деревни: Грустно видеть, как много страданья, И тоски, и нужды на Руси! С самого начала творческой деятельности поэт нашел свой стиль, свои темы, […]
    • По словам Блока, теме Родины он посвятил жизнь. Поэт утверждал, что абсолютно все его стихотворения – о Родине. Стихи цикла «Родина» подтверждают это высказывание автора. В третьем томе лирических стихотворений Блока цикл «Родина» ярко свидетельствует о величине и глубине поэтического дарования его создателя. Этот цикл принадлежит к позднему этапу творчества Блока. Как и большинство поэтов Серебряного века, Блок был озабочен историческим будущим страны, в его стихах звучат сомнения и тревога. В то же время […]
    • «Слово – полководец человечьей силы…» В.В. Маяковский. Русский язык – какой он? Если отталкиваться от истории, сравнительно молодой. Самостоятельным он стал в 17 веке, а сформировался окончательно лишь к 20. Но мы уже по произведениям 18 и 19 веков видим его богатство, красоту, мелодичность. Во-первых, русский язык вобрал в себя традиции своих предшественников – старославянского и древнерусского языков. Многое привнесли в письменную и устную речь писатели, поэты. Особняком стоит Ломоносов и его учение о […]
    • Роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» был написан в далеком 1719 году, почти триста лет тому назад. Не читая романа, можно подумать, что жизнь наверняка полностью изменилась с тех пор, и вряд ли современный читатель сможет узнать что-то новое для себя, однако это неправильный вывод. На самом деле, одинокий человек на острове может во многом стать примером и для нынешнего читателя, и для многих будущих поколений. Робинзон поражает силой духа. Оставшись одному, без средств к существованию и без надежды на помощь, […]
    • Толстой считал семью основой всего. В ней и любовь, и будущее, и мир, и добро. Из семей состоит общество, нравственные законы которого закладываются и сохраняются в семье. Семья у писателя – это общество в миниатюре. У Толстого почти все герои – семейные люди, и характеризует он их через семьи. В романе перед нами разворачивается жизнь трех семей: Ростовых, Болконских, Курагиных. В эпилоге романа автор показывает счастливые «новые» семьи Николая и Марьи, Пьера и Наташи. Каждая семья наделена характерными […]
    • Действие драмы происходит в волжском городе Бряхимове. И в нем, как и повсюду, царят жестокие порядки. Общество здесь такое же, как и в других городах. Главная героиня пьесы – Лариса Огудалова – бесприданница. Семейство Огудаловых небогато, но, благодаря настойчивости Хариты Игнатьевны водит знакомство с сильными мира сего. Мать внушает Ларисе, что та, хотя и не имеет приданого, должна выйти замуж за богатого жениха. И Лариса до поры до времени принимает эти правила игры, наивно надеясь, что любовь и богатство […]
  • Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

    Сборник рассказов «Тёмные аллеи» И.А. Бунин написал вдали от родины, находясь во Франции и переживая о последствиях Октябрьской революции и тяжёлых годах Первой мировой войны. Произведения, входящие в этот цикл, наполнены мотивами трагической судьбы человека, неизбежности событий и тоски по родному краю. Центральная тема сборника рассказов «Тёмные аллеи» – это любовь, которая оказывается тесно связанной со страданием и роковым исходом.

    Центральным в понимании замысла писателя является одноимённый рассказ сборника «Тёмные аллеи». Он был написан в 1938 году под влиянием стихотворения Н.П. Огарёва «Обыкновенная повесть», где как раз и употребляется образ тёмных аллей, а также философских мыслей Л.Н. Толстого о том, что счастье в жизни недосягаемо, а человек улавливает лишь его «зарницы», которые нужно ценить.

    Анализ произведения И.А. Бунина «Тёмные аллеи»

    В основе сюжета произведения – встреча двух уже пожилых людей после многолетней разлуки. Если быть точными, то в рассказе говорится о 35 годах с последнего расставания. Николай Алексеевич приезжает на постоялый двор, где его встречает хозяйка Надежда. Женщина называет героя по имени, и он узнаёт в ней свою бывшую возлюбленную.

    С тех пор прошла целая жизнь, которую любимым суждено было провести раздельно. Всё дело в том, что Николай Алексеевич в молодости оставил красавицу-горничную, получившую затем вольную от помещика и ставшую хозяйкой постоялого двора. Встреча двух героев поднимает внутри их целую бурю чувств, размышлений и переживаний. Однако прошлого не вернуть и Николай Алексеевич уезжает, представляя то, как могла сложиться жизнь иначе, если бы он не пренебрёг чувствами Надежды. Он уверен, что был бы счастлив, размышляет о том, как она стала бы его женой, матерью детей и хозяйкой дома в Петербурге. Правда, всё это так и останется несбыточными мечтами героя.

    Таким образом, в рассказе «Тёмные аллеи» три главных сюжетных момента:

    • Остановка героя на постоялом дворе
    • Встреча бывших возлюбленных
    • Размышления в пути после произошедшего

    Первая часть произведения – это эпизод до узнавания героями друг друга. Здесь преобладает портретная характеристика персонажей. Значимо именно социальное различие между людьми. К примеру, Надежда обращается к приезжему «ваше превосходительство», а вот герой позволяет себе «Эй, кто там».

    Основополагающий момент – это встреча, которая знаменует вторую часть сюжета. Здесь мы видим описание чувств, эмоций и переживаний. Социальные границы отброшены, что позволяет лучше узнать действующих лиц, противопоставить их мысли. Встреча с Надеждой для героя – это рандеву со своей совестью. Читатель понимает, что она сохранила внутреннюю цельность. Николай Алексеевич, напротив, ощущает свою жизнь бесполезной, бесцельной, видит только её обыкновенность и пошлость.

    Третья часть рассказа – это непосредственно отъезд и разговор с ямщиком. Для героя важны социальные границы, которыми он не может пренебречь даже ради высоких чувств. Николай Алексеевич стыдится своих слов и откровений, жалеет о том, что поцеловал руку содержательницы постоялого двора и бывшей возлюбленной.

    Такая структура сюжета даёт возможность представить любовь и былые чувства как вспышку, неожиданно озарившую обыденную и наскучившую самому себе жизнь Николая Алексеевича. Рассказ, построенный на воспоминаниях героя, – это художественный приём, который позволяет автору поведать о привычных вещах более волнующе и произвести на читателя дополнительное впечатление.

    В тексте произведения не встречается поучительных интонаций, осуждения действий героев или, наоборот, проявления жалости к ним. Повествование основано на описании чувств и эмоций персонажей, которые открываются читателю и именно ему предстоит дать оценку случившемуся.

    Характеристика главных персонажей рассказа «Тёмные аллеи»

    В положительном свете предстаёт образ Надежды. Из рассказа мы узнаём о ней не так много, но этого достаточно, чтобы сделать определённые выводы. Героиня – бывшая крепостная, которая теперь является хозяйкой казённой почтовой станции. Состарившись, она продолжает выглядеть красиво, чувствовать себя легко и «не по возрасту». Надежда смогла хорошо устроиться в жизни благодаря своему уму и честности. Кучер в разговоре с Николаем Алексеевичем отмечает, что она «богатеет, деньги в рост даёт», т.е. взаймы. Героине присущи практичность и предприимчивость.

    Ей пришлось пройти через многое. Переживания от поступка Николая Алексеевича были так сильны, что Надежда признаётся – хотела наложить на себя руки. Однако она смогла пережить трудности и стать сильнее.

    Женщина продолжает любить, но вот простить предательство любимого ей не удалось. Об этом она смело заявляет Николаю Алексеевичу. Вызывает симпатию читателя мудрость Надежды. Например, на попытки генерала оправдать свой поступок прошлого, она отвечает, что молодость проходит у всякого, а вот любовь никогда. Эти слова героини говорят и о том, что она умеет и может любить по-настоящему, но счастье ей это не приносит.

    Образ Николая Алексеевича во многом противопоставлен Надежде. Он дворянин и генерал, представитель высшего света. Сделал хорошую карьеру, но вот в личной жизни герой несчастлив. Жена его бросила, а сын вырос наглецом и бесчестным человеком. Герой выглядит уставшим, тогда как его бывшая возлюбленная полна сил и желания действовать. Он когда-то давно отказался от любви и так не познал её, проведя всю жизнь без счастья и преследуя ложные цели. «Все проходит. Все забывается» – такова позиция героя по отношению к счастью и любви.

    Николаю Алексеевичу уже около 60 лет, но при встрече с Надеждой он краснеет как юноша. Военный со стыдом вспоминает то, что бросил свою возлюбленную, но хватает ли у него сил исправить случившееся? Нет. Герой опять выбирает самый простой путь и уезжает.

    Духовная слабость персонажа, невозможность различить истинные чувства от «истории пошлой, обыкновенной» обрекают на страдание его самого и Надежду. Николаю Алексеевичу остаётся только одно вспоминать прошлое, свою любовь, которая «дала ему лучшие минуты жизни».

    Любовь между Надеждой и Николаем Алексеевичем оказывается обречённой, а история их взаимоотношений полна драматизма. Почему всё так произошло? Причин несколько. Это и слабость героя, который оттолкнул любимого человека и не увидел будущее в своих чувствах к ней. Это и роль предрассудков в обществе, исключающих возможность отношений и тем более брака между дворянином и обычной горничной.

    Разница во взглядах на любовь также предопределила драматичность судеб героев. Если для Надежды чувства к любимому человеку – это верность себе, движущая сила, окрыляющая и помогающая ей в жизни, то для Николая Алексеевича любовь – это миг, история прошлая. Ирония заключается в том, что именно это мгновение, эта часть жизни, связанная с бывшей возлюбленной, стала самым лучшим моментом за все годы.

    Герой не способен понять смысл и силу своих чувств. Его ждёт расплата – ощущение отчуждённости и ненужности. Встретившись с Надеждой, Николаю Алексеевичу удаётся понять причину своей несчастливой судьбы, но он так и не может изменить себя. Его отъезд означает страх и желание спрятаться в границах своего мира.

    Также вы можете больше узнать о 1 (20%) 2 votes


    «Темные аллеи » - это сборник любовных рассказов Ивана Алексеевича Бунина. Над ними он работал несколько лет (с 1937 по 1945 г.). Написание большинства из них пришлось на время Второй мировой войны. Название сборнику дал рассказ, который так и называется «Темные аллеи». Опубликован он был в 1943 году в издании «Новая земля» в Нью-Йорке. В этой статье я хочу поведать именно о нем. Итак, И. А. Бунин, «Темная аллея», краткое содержание произведения.

    Знакомство с Николаем Алексеевичем

    Осенью в ненастный день по плохой дороге ехал тарантас, в котором тряслись крепкий мужичок, управляющий лошадью, и бывалый военный в серой николаевской шинели. Это был Николай Алексеевич - главный герой рассказа. Несмотря на годы, он выглядел моложаво, его стан был подтянут, подбородок аккуратно выбрит, черные кустистые брови контрастировали с белыми усами, переходящими в бакенбарды. Именно так описывает своего героя Бунин. «Темная аллея», краткое содержание которого здесь дано, это рассказ о негасимой любви мужчины к женщине, о невозможности исправить ошибки молодости. Здесь мы не будем увлекаться описанием героев, а перейдем к сути произведения.

    Неожиданная встреча

    Тарантас остановился возле почтовой станции, половину здания которой занимала небольшая комната, где можно было поесть и отдохнуть после дороги. Николай Алексеевич вошел в избу и огляделся. Здесь было чисто и уютно, вкусно пахло домашней едой. В комнату вошла хозяйка и вежливо с ним поздоровалась. Это была женщина средних лет, чернобровая и темноволосая. Наш герой отметил, что, несмотря на годы, она очень красива и легка на подъем. Вглядевшись в ее лицо, бравый военный понял, что перед ним Надежда - его бывшая возлюбленная. Когда-то, еще будучи молодым, он оставил ее и уехал. С тех пор прошло тридцать лет, и все эти годы он ничего о ней не слышал. Так описывает эту неожиданную встречу Бунин. «Темные аллеи» (краткое содержание будет изложено далее) - это любовный рассказ. Поэтому логично предположить, что затем между героями состоялся тяжелый разговор.

    Нелегкий разговор

    Николай Алексеевич похвалил женщину за чистоту и опрятность, а также расспросил о ее жизни. Выяснилось, что Надежда никогда не была замужем. Когда герой спросил о причине этого, женщина ответила, что всю жизнь любила только его одного и не захотела выходить замуж без любви. Николай Алексеевич расчувствовался, на его глазах появились слезы. Он попросил уйти Надежду, но прежде рассказал ей о своей несчастливой семейной жизни. Бравый военный поведал своей бывшей возлюбленной о том, что жена, которую он боготворил, изменила ему и бросила его, оставив сына. Всю жизнь он жил для сына, стараясь вкладывать в него как можно больше. Но сын вырос подлецом и негодяем. На прощание Надежда говорит ему о том, что не простила его и никогда не простит, и целует ему руку. Николай Алексеевич в ответ делает то же самое. Все переживания главных героев, не прошедшие со временем, описал в этой сцене Бунин. «Темная аллея» (краткое содержание подтверждает это) вызывает у читателей чувство грусти по утраченной любви и сожаление о невозможности ее вернуть.

    Один со своими мыслями

    Как только подали лошадей, наш герой снова отправился в путь. Погода была ненастная, и на душе у него было скверно. Он сидел и вспоминал о том, как хороша была Надежда в молодости, какие стихи он ей читал: «Кругом шиповник алый цвёл, стояли тёмных лип аллеи...». На мгновение он представил себе эту рачительную женщину хозяйкой его большого петербургского дома. «Что было бы тогда?» - спрашивал себя Николай Алексеевич. Так долго еще он сидел и думал, качая головой. Этим эпизодом и закончил Бунин «Темные аллеи». Герои произведения были им выдуманы. Но настолько живо он их описал, так близка и понятна каждому из нас их ситуация, что перед глазами встает реалистичная картина их отношений.

    Одно из лучших произведений писателя, как признал сам Иван Бунин, - «Темная аллея». Краткое содержание , изложенное в этой статье, не может передать всю атмосферу рассказа. Я советую его прочитать в полном объеме.

    Темные аллеи







    Он приказал подавать лошадей, отходя от окна уже с сухими глазами. Он тоже не был счастлив никогда в жизни. Женился по большой любви , а она бросила его еще оскорбительнее, чем он Надежду. Возлагал столько надежд на сына, а вырос негодяй, наглец, без чести, без совести. Она подошла и поцеловала у него руку, он поцеловал у нее. Уже в дороге он со стыдом вспомнил это, и ему стало стыдно этого стыда.

    Бунин Иван Алексеевич является одним из лучших писателей нашей страны. Первый сборник его стихотворений появился в 1881 году. Затем им были написаны рассказы "На край света", "Танька", "Вести с родины" и некоторые другие. В 1901 году вышел новый сборник "Листопад", за который автор получил Пушкинскую премию.

    К писателю приходят популярность и признание. Он знакомится с М. Горьким, А. П. Чеховым, Л. Н. Толстым.


    В начале 20-го века Иван Алексеевич создает рассказы "Захар Воробьев", "Сосны", "Антоновские яблоки" и другие, в которых запечатлена трагедия обездоленного, нищего народа, а также разорение усадеб дворян.

    и эмиграция

    Октябрьскую революцию Бунин воспринял отрицательно, как социальную драму. Он эмигрировал в 1920 году во Францию. Здесь им были написаны, кроме других произведений, цикл новелл под названием "Темные аллеи" (анализ рассказа с одноименным названием из этого сборника мы проведем чуть ниже). Главная тема цикла - любовь. Иван Алексеевич открывает нам не только светлые ее стороны, но и темные, о чем говорит и само название.

    Судьба Бунина была и трагичной, и счастливой. В своем искусстве он достиг непревзойденных высот, первым из отечественных писателей получил престижную Нобелевскую премию. Но он вынужден был тридцать лет прожить на чужбине, с тоской по Родине и душевной близостью с ней.

    Сборник "Темные аллеи"

    Эти переживания послужили толчком к созданию цикла "Темные аллеи", анализ которого мы проведем. Сборник этот в урезанном виде впервые появился в Нью-Йорке в 1943 году. В 1946 году в Париже вышло уже следующее издание, включавшее 38 рассказов. Сборник резко отличался по своему содержанию от того, как тема любви привычно освещалась в советской литературе.

    Взгляд Бунина на любовь

    У Бунина был отличный от других, свой собственный взгляд на это чувство. Финал его был одним - смерть или расставание, независимо от того, как сильно герои любили друг друга. Иван Алексеевич считал, что похоже на вспышку, но именно этим и прекрасно. Любовь с течением времени сменяется привязанностью, которая постепенно превращается в быт. Герои Бунина лишены этого. Они переживают лишь вспышку и расстаются, насладившись ею.

    Рассмотрим произведение Анализ рассказа, открывающего одноименный цикл, начнем с краткого описания фабулы.

    Сюжет рассказа "Темные аллеи"

    Сюжет его незамысловат. Генерал Николай Алексеевич, уже старик, приезжает на почтовую станцию и встречает здесь свою возлюбленную, которую не видел около 35 лет. Надежду он узнает не сразу. Теперь она - хозяйка постоялого двора, в котором однажды произошла их первая встреча. Герой выясняет, что все это время она любила лишь его.

    Рассказ "Темные аллеи" продолжается. Николай Алексеевич пытается перед женщиной оправдаться за то, что не навещал ее столько лет. "Все проходит", - говорит он. Но очень уж неискренни, неуклюжи эти объяснения. Мудро отвечает Надежда генералу, сказав о том, что молодость проходит у всякого, а любовь - нет. Женщина укоряет возлюбленного, что тот бросил ее бессердечно, поэтому она много раз хотела наложить на себя руки, но сознает, что теперь уже поздно укорять.

    Остановимся подробнее на рассказе "Темные аллеи". показывает, что Николай Алексеевич как будто не чувствует раскаяния, но Надежда права, говоря о том, что забывается все-таки не все. Генерал тоже не смог забыть эту женщину, свою первую любовь. Напрасно просит он ее: "Уходи, пожалуйста". И говорит, что лишь бы Бог простил его, а Надежда, видно, уже простила. Но выясняется, что нет. Женщина признается, что не смогла этого сделать. Поэтому генерал вынужден оправдываться, извиняться перед своей бывшей возлюбленной, говоря о том, что никогда не был счастлив, но жену свою любил без памяти, а она бросила Николая Алексеевича, изменила ему. Сына обожал, возлагал большие надежды, а получился из него наглец, мот, без чести, сердца, совести.

    Сохранилась ли старая любовь?

    Проанализируем произведение "Темные аллеи". Анализ рассказа показывает, что чувства главных героев не угасли. Нам становится понятно, что сохранилась старая любовь , герои этого произведения любят друг друга по-прежнему. Уезжая, генерал признается себе в том, что женщина эта дала ему лучшие моменты жизни. За измену своей первой любви мстит герою судьба. Не обретает счастья в жизни семейной Николай Алексеевич ("Темные аллеи"). Анализ его переживаний доказывает это. Он осознает, что упустил дарованный когда-то судьбой шанс. Когда генералу рассказывает кучер о том, что хозяйка эта дает деньги под процент и очень "крута", хотя и справедлива: не вернул вовремя - значит, пеняй на себя, Николай Алексеевич эти слова проецирует на свою жизнь, размышляет о том, что было бы, если бы он не бросил эту женщину.

    Что помешало счастью главных героев?

    В свое время сословные предрассудки помешали соединить судьбу будущему генералу с простолюдинкой. Но любовь из сердца главного героя не ушла и мешала стать счастливым с другой женщиной, воспитать достойно сына, как показывает проведенный нами анализ. "Темные аллеи" (Бунин) - это произведение, которое имеет трагический оттенок.

    Надежда также пронесла любовь через всю жизнь и в итоге тоже оказалась одна. За причиненные страдания простить героя она не смогла, поскольку он остался в ее жизни самым дорогим человеком . Николай Алексеевич оказался неспособен нарушить установленные в обществе правила, не рискнул действовать против них. Ведь, женись генерал на Надежде, он встретил бы презрение и непонимание окружающих. А бедной девушке не оставалось ничего, как покориться судьбе. В те времена невозможны были светлые аллеи любви между крестьянкой и барином. Проблема эта уже общественная, а не личная.

    Драматичность судеб главных героев


    Бунин в своем произведении хотел показать драматичность судеб главных героев, которые вынуждены были расстаться, будучи влюбленными друг в друга. В этом мире любовь оказалась обреченной и особенно хрупкой. Но она осветила всю их жизнь, навсегда осталась в памяти лучшими мгновениями. Романтично-прекрасна эта история, хотя и драматична.

    У Бунина в произведении "Темные аллеи" (анализ рассказа этого мы сейчас проводим) тема любви является сквозным мотивом. Пронизывает она и все творчество, связывая тем самым эмигрантский и российский периоды. Именно она позволяет писателю соотнести с явлениями внешней жизни душевные переживания, а также приблизиться к тайне души человеческой, исходя из влияния на него объективной действительности.

    На этом завершаем анализ "Темные аллеи". Любовь каждый понимает по-своему. Это удивительное чувство до сих пор не разгадано. Тема любви будет актуальна всегда, поскольку она является многих человеческих поступков, смыслом нашей жизни. К этому выводу приводит, в частности, проведенный нами анализ. "Темные аллеи" Бунина - рассказ, который даже своим названием отражает мысль, что чувство это нельзя понять до конца, оно "темное", но в то же время прекрасное.

    В осенний ненастный день по разбитой грязной дороге к длинной избе, в одной половине которой была почтовая станция, а в другой чистая горница, где можно было отдохнуть, поесть и даже переночевать, подъехал обкиданный грязью тарантас с полуподнятым верхом. На козлах тарантаса сидел крепкий серьезный мужик в туго подпоясанном армяке, а в тарантасе - “стройный старик-военный в большом картузе и в николаевской серой шинели с бобровым стоячим воротником, еще чернобровый, но с белыми усами, которые соединялись с такими же бакенбардами; подбородок у него был пробрит и вся наружность имела то сходство с Александром II, которое столь распространено было среди военных в пору его царствования; взгляд был тоже вопрошающий, строгий и вместе с тем усталый”.
    Когда лошади стали, он вылез из тарантаса, взбежал на крыльцо избы и повернул налево, как подсказал ему кучер.
    В горнице было тепло, сухо и опрятно, из-за печной заслонки сладко пахло щами. Приезжий сбросил на лавку шинель, снял перчатки и картуз и устало провел рукой по слегка курчавым волосам. В горнице никого не было, он приоткрыл дверь и позвал: “Эй, кто там!”
    Вошла “темноволосая, тоже чернобровая и тоже еще красивая не по возрасту женщина... с темным пушком на верхней губе и вдоль щек, легкая на ходу, но полная, с большими грудями под красной кофточкой, с треугольным, как у гусыни, животом под черной шерстяной юбкой”. Она вежливо поздоровалась.
    Приезжий мельком глянул на ее округлые плечи и на легкие ноги и попросил самовар. Оказалось, что эта женщина - хозяйка постоялого двора. Приезжий похвалил ее за чистоту. Женщина, пытливо глядя на него, сказала: “Я чистоту люблю. Ведь при господах выросла, как не уметь прилично себя держать, Николай Алексеевич”. “Надежда! Ты? - сказал он торопливо. - Боже мой, боже мой!.. Кто бы мог подумать! Сколько лет мы не видались? Лет тридцать пять?” - “Тридцать, Николай Алексеевич”. Он взволнован, расспрашивает ее, как она жила все эти годы.
    Как жила? Господа дали вольную. Замужем не была. Почему? Да потому что уж очень его любила. “Все проходит, мой друг, - забормотал он. - Любовь, молодость - все, все. История пошлая, обыкновенная. С годами все проходит”.
    У других - может быть, но не у нее. Она жила им всю жизнь. Знала, что давно нет его прежнего, что для него словно бы ничего и не было, а все равно любила. Поздно теперь укорять, но как бессердечно он ее тогда бросил... Сколько раз она хотела руки на себя наложить! “И все стихи мне изволили читать про всякие "темные аллеи", - прибавила она с недоброй улыбкой”. Николай Алексеевич вспоминает, как прекрасна была Надежда. Он тоже был хорош. “И ведь это вам отдала я свою красоту, свою горячку. Как же можно такое забыть”. - “А! Все проходит. Все забывается”. - “Все проходит, да не все забывается”. “Уходи, - сказал он, отворачиваясь и подходя к окну. - Уходи, пожалуйста”. Прижав платок к глазам, он прибавил: “Лишь бы Бог меня простил. А ты, видно, простила”. Нет, она его не простила и простить никогда не могла. Нельзя ей его простить.
    Он приказал подавать лошадей, отходя от окна уже с сухими глазами. Он тоже не был счастлив никогда в жизни. Женился по большой любви, а она бросила его еще оскорбительнее, чем он Надежду. Возлагал столько надежд на сына, а вырос негодяй, наглец, без чести, без совести. Она подошла и поцеловала у него руку, он поцеловал у нее. Уже в дороге он со стыдом вспомнил это, и ему стало стыдно этого стыда.
    Кучер говорит, что она смотрела им вслед из окна. Она баба - ума палата. Дает деньги в рост, но справедлива.
    “Да, конечно, лучшие минуты... Истинно волшебные! "Кругом шиповник алый цвел, стояли темных лип аллеи..." Что, если бы я не бросил ее? Какой вздор! Эта самая Надежда не содержательница постоялой горницы, а моя жена, хозяйка моего петербургского дома, мать моих детей?” И, закрывая глаза, он качал головой.

    Распечатать

    Рассказ “Темные аллеи” открывает, может быть, самый знаменитый бунинский цикл рассказов, который и получил свое название по этому первому, “заглавному” произведению. Известно, какое значение придавал писатель начальному звуку, первой “ноте” повествования, тембр которой должен был определять всю звуковую палитру произведения. Своеобразным “зачином”, создающим особую лирическую атмосферу рассказа, стали строки из стихотворения Н. Огарева “Обыкновенная повесть”:

    Была чудесная весна,
    Они на берегу сидели,
    Во цвете лет была она,
    Его усы едва чернели.
    Кругом шиповник алый цвел,
    Стояла темных лип аллея...

    Ho, как всегда у Бунина, “звук” неотделим от “изображения”. Ему, как он писал в заметках “Происхождение моих рассказов”, при начале работы над рассказом представились “какая-то большая дорога, тройка, запряженная в тарантас, и осеннее ненастье”. Надо к этому добавить и литературный импульс, который тоже сыграл свою роль: Бунин в качестве такового назвал “Воскресение” Л.Н. Толстого, героев этого романа - молодого Нехлюдова и Катюшу Маслову. Все это вместе соединилось в воображении писателя, и родился рассказ о потерянном счастье, о невозвратимости времени, об утраченных иллюзиях и о власти прошлого над человеком.

    Встреча героев, соединенных когда-то в молодости горячим любовным чувством, происходит много лет спустя в самой обыкновенной, пожалуй, даже невзрачной обстановке: в распутицу, на постоялом дворе, лежащем на большом проезжем тракте. Бунин не скупится на “прозаические” детали: “закиданный грязью тарантас”, “простые лошади”, “подвязанные от слякоти хвосты”. Зато портрет приехавшего мужчины дается подробный, явно рассчитайный на то, чтобы вызвать симпатию: “стройный старик-военный”, с черными бровями, белыми усами, выбритым подбородком. Его внешность говорит о благородстве, а строгий, но усталый взгляд контрастирует с живостью движений (автор замечает, как он “выкинул” из тарантаса ногу, “взбежал” на крыльцо). Бунин явно хочет подчеркнуть соединение в герое бодрости и зрелости, моложавости и степенности, что очень важно для общего замысла рассказа, замешанного на желании столкнуть прошлое и настоящее, высечь искру воспоминаний, которая осветит ярким светом прошедшее и испепелит, превратит в золу то, что существует сегодня.

    Писатель намеренно затягивает экспозицию: из трех с половиной страниц, отданных рассказу, почти страницу занимает “введение”. Помимо описания ненастного дня, внешности героя (а заодно и подробной характеристики облика кучера), которая дополняется новыми деталями по мере того, как герой освобождается от верхней одежды, в ней присутствует и подробная характеристика комнаты, где очутился приезжий. Причем рефреном этого описания становится указание на чистоту и опрятность: чистая скатерть на столе, чисто вымытые лавки, недавно побеленная печь, новый образ в углу... Автор делает на этом акцент, поскольку известно, что содержатели русских постоялых дворов и гостиниц аккуратностью не отличались и постоянным признаком этих мест были тараканы да засиженные мухами тусклые оконца. Следовательно, он хочет обратить наше внимание на едва ли не уникальность того, как содержится это заведение его хозяевами, а вернее, как мы узнаем вскоре, его хозяйкой.

    Ho герой остается безучастным к окружающей обстановке, хотя позже и отметит чистоту и опрятность. Из его поведения и жестов видно, что он раздражен, устал (Бунин второй раз употребляет эпитет усталый, теперь уже применительно ко всему облику приехавшего офицера), возможно, не очень здоров (“бледная худая рука”), настроен враждебно ко всему происходящему (“неприязненно” позвал хозяев), рассеян (“невнимательно” отвечает на вопросы появившейся хозяйки). И только неожиданное обращение к нему этой женщины: “Николай Алексеевич”, - заставляет его будто очнуться. Ведь до этого он задавал ей вопросы чисто механически, не вдумываясь, хотя и успел окинуть взором ее фигуру, отметить округлые плечи, легкие ноги в поношенных татарских туфлях.

    Сам автор как бы в дополнение к “невидящему” взгляду героя дает гораздо более остро-выразительный, неожиданный, сочный портрет вошедшей: не очень молодая, но еще красивая, похожая на цыганку, полная, но не отяжелевшая женщина. Бунин намеренно прибегает к натуралистическим, почти антиэстетичным деталям: большие груди, треугольный, как у гусыни, живот. Ho вызывающий антиэстетизм изображения “снимается”: груди спрятаны под красной кофточкой (уменьшительно-ласкательный суффикс призван передать ощущение легкости), а живот скрадывает черная юбка. В целом же сочетание черного и красного в одежде, пушок над губой (признак страстности), зооморфное сравнение нацелены на акцентировку плотского, земного начала в героине.

    Однако именно она явит собой - в чем мы убедимся чуть позже - начало духовное в противовес тому приземленному существованию, которое, сам того не осознавая, влачит герой, не вдумываясь и не вглядываясь в свое прошлое. Поэтому именно она - первая! - узнает его. Недаром она “все время пытливо смотрела на него, слегка щурясь”, а он вглядится в нее только после того, как она обратится к нему по имени и отчеству. Она - а не он - назовет точную цифру, когда речь зайдет о годах, которые они не виделись: не тридцать пять, а тридцать. Она скажет, сколько ему лет сейчас. Значит, ею все скрупулезно подсчитано, значит, каждый год оставлял зарубку в памяти! И это в то время, как именно ему следовало бы никогда не забывать о том, что их связывало, ибо в прошлом у него - ни много ни мало - непорядочный поступок, впрочем, совершенно обычный по тем временам, - забава с крепостной девушкой при посещении усадьбы друзей, внезапный отъезд...

    В скупом диалоге между Надеждой (так зовут хозяйку постоялого двора) и Николаем Алексеевичем восстанавливаются подробности этой истории. А самое главное - различное отношение героев к прошлому. Если для Николая Алексеевича все, что случилось, - “история пошлая, обыкновенная” (впрочем, и все в своей жизни он готов подвести под эту мерку, будто бы снимающую с человека груз ответственности за свои поступки), то для Надежды ее любовь стала и великим испытанием, и великим событием, единственным по значимости в ее жизни. “Как не было у меня ничего дороже вас на свете в ту пору, так и потом не было”, - скажет она.

    Для Николая Алексеевича любовь крепостной была только одним из эпизодов его жизни (об этом ему прямо заявляет Надежда: “Для вас словно ничего и не было”). Она же несколько раз “хотела руки на себя наложить”, никогда при необыкновенной красоте своей не вышла замуж, так и не сумев забыть свою первую любовь. Поэтому и опровергает она заявление Николая Алексеевича о том, что “с годами все проходит” (он, словно пытаясь убедить себя в этом, повторяет формулу, что “все проходит”, несколько раз: ведь ему очень хочется отмахнуться от прошлого, представить все мало значащим событием), словами: “Все проходит, да не все забывается”. И их она произнесет с непоколебимой уверенностью. Впрочем, Бунин почти нигде не комментирует ее слов, ограничиваясь односложными “ответила”, “подошла”, “приостановилась”. Только однажды проскользнет у него указание на “недобрую улыбку”, с которой Надежда произносит фразу, обращенную к ее соблазнителю: «Все стихи мне изволили читать про всякие “темные аллеи”».

    Так же скуп писатель и на “исторические подробности”. Только из слов героини произведения: “Мне господа вскоре после вас вольную дали”, - да из упоминания о наружности героя, имевшей “сходство с Александром II, которое столь распространено было среди военных в пору его царствования”, мы можем составить себе представление, что действие рассказа происходит, по-видимому, в 60-е или 70-е годы XIX в.

    Зато необыкновенно щедр Бунин оказывается на комментирование состояния Николая Алексеевича, для которого встреча с Надеждой становится встречей и со своим прошлым, и со своей совестью. Писатель являет здесь собой “тайного психолога” во всем блеске, давая понять через жесты, интонацию голоса, поведение героя, что происходит у него в душе. Если поначалу единственное, что заинтересовывает на постоялом дворе приезжего, - это то, что “из-за печной заслонки сладко пахло щами” (Бунин даже добавляет такую подробность: чувствовался запах “разварившейся капусты, говядины и лаврового листа”, - из чего можно заключить, что постоялец явно голоден), то при встрече с Надеждой, при узнавании ее, при дальнейшем разговоре с ней с него вмиг слетают усталость и рассеянность, он начинает выглядеть суетливым, обеспокоенным, много и бестолково говорящим (“забормотал”, “скороговоркой прибавил”, “торопливо сказал”), что составляет резкий контраст со спокойной величавостью Надежды. Бунин трижды указывает на реакцию смущения Николая Алексеевича: “быстро выпрямился, раскрыл глаза и покраснел”, “остановился и, краснея сквозь седину, стал говорить”, “покраснел до слез”; подчеркивает его недовольство собой резкими сменами положения: “решительно заходил по комнате”, “нахмурясь, опять зашагал”, “остановясь, болезненно усмехнулся”.

    Все это свидетельствует о том, какой непростой, болезненный процесс происходит в нем. Ho поначалу у него в памяти не всплывает ничего, кроме божественной красоты молодой девушки (“Как хороша ты была!... Какой стан, какие глаза!... Как на тебя все заглядывались”) и романтической обстановки их сближения, и он склонен отмахнуться от услышанного, надеясь перевести разговор если не в шутку, то в русло “кто старое помянет, тому...” Однако после того, как он услышал, что Надежда никогда не смогла простить его, потому что нельзя прощать того, кто отнял самое дорогое - душу, кто ее умертвил, он словно бы прозревает. Особенно его, по-видимому, потрясает то, что она для объяснения своего ощущения прибегает к поговорке (очевидно, особенно любимой Буниным, уже однажды им использованной в повести “Деревня”) “мертвых с погоста не носят”. Это означает, что она чувствует себя умершей, что так и не ожила после тех счастливых весенних дней и что для нее, познавшей великую силу любви - недаром на его вопрос-восклицание: “Ведь не могла же ты любить меня весь век!” - она твердо отвечает: “Значит, могла. Сколько ни проходило времени, все одним жила”, - нет возврата к жизни обычных людей. Ее любовь оказалась не просто сильнее смерти, а сильнее той жизни, которая наступила после случившегося и которую ей, как христианке, надо было продолжать, несмотря ни на что.

    А что это за жизнь, мы узнаем из нескольких реплик, которыми обмениваются покидающий краткий приют Николай Алексеевич и кучер Клим, рассказывающий, что у содержательницы постоялого двора “ума палата”, что она “богатеет”, потому что “деньги в рост дает”, что она “крута”, но “справедлива”, а значит, пользуется и уважением, и почетом. Ho мы-то понимаем, сколь мелка и ничтожна для нее, полюбившей раз и навсегда, вся эта меркантильная мельтешня, насколько она несоотносима с тем, что делается у нее в душе. Для Надежды ее любовь - от Бога. Недаром она говорит: “Что кому Бог дает... Молодость у всякого проходит, а любовь - другое дело”. Поэтому-то и ее неготовность к прощению, в то время как Николай Алексеевич очень хочет и надеется, что Бог его простит, а уж тем более простит Надежда, ибо, по всем меркам, не такой уж великий грех он совершил, не осуждается автором. Хотя такая максималистская позиция идет вразрез с христианским вероучением. Ho, по Бунину, преступление против любви, против памяти - гораздо более тяжкое, чем грех “злопамятства”. И как раз память о любви, о прошлом, по его убеждению, оправдывает многое.

    И то, что постепенно в сознании героя пробуждается истинное понимание произошедшего, говорит в его пользу. Ведь поначалу сказанные им слова: “Думаю, что и я потерял в тебе самое дорогое, что имел в жизни”, - и поступок - поцеловал у Надежды руку на прощание - не вызывают у него ничего, кроме стыда, и даже больше - стыда этого стыда, воспринимаются им как фальшивые, показные. Ho потом он начинает понимать, что вырвавшееся случайно, второпях, может быть, даже для красного словца, и есть самый подлинный “диагноз” прошлого. Его внутренний диалог, отражающий колебания и сомнения: “Разве неправда, что она дала мне лучшие минуты жизни?” - завершается непоколебимым: “Да, конечно, лучшие минуты. И не лучшие, а истинно волшебные”. Ho тут же - и здесь Бунин выступает как реалист, который не верит в романтические преображения и раскаяния, - другой, отрезвляющий голос подсказывал ему, что все эти размышления “вздор”, что иначе он поступить не мог, что ни тогда нельзя было ничего исправить, ни теперь.

    Так Бунин в самом первом рассказе цикла дает представление о той недостижимой высоте, на которую способен подняться самый обыкновенный человек в случае, если его жизнь озарена пусть и трагической, но любовью. И короткие мгновения этой любви способны “перевесить” все материальные выгоды будущего благосостояния, все утехи любовных увлечений, не поднимающихся над уровнем обычных интрижек, вообще всю последующую жизнь с ее взлетами и падениями.

    Бунин рисует тончайшие переливы состояний героев, опираясь на звуковое “эхо”, созвучие фраз, которые рождаются, часто помимо смысла, в ответ на произнесенные слова. Так, слова кучера Клима о том, что если не отдашь Надежде деньги вовремя, то “пеняй на себя”, отзываются, словно эхолалия, произнесением их вслух Николаем Алексеевичем: “Да, да, пеняй на себя”. А потом в его душе они продолжат звучать как “распинающие” его слова. “Да, пеняй на себя”, - думает он, понимая, что за вина лежит на нем. И созданная автором, вложенная им в уста героини гениальная формула: “Все проходит, да не все забывается”, - рождена в ответ на фразу Николая Алексеевича: “Все проходит. Все забывается”, - ранее будто бы находящую подтверждение в цитате из книги Иова - “как о воде протекшей будешь вспоминать”. И еще не раз на протяжении рассказа будут возникать слова, отсылающие нас к прошлому, к памяти: “С годами все проходит”; “молодость у всякого проходит”; “я вас Николенькой звала, а вы меня - помните как”; “помнишь, как на тебя все заглядывались”, “как же можно такое забыть”, “ну да что вспоминать”. Эти перекликающиеся фразы словно бы ткут ковер, на котором будет навечно запечатлена бунинская формула о всемогуществе памяти.

    Невозможно не уловить явного сходства этого рассказа с тургеневской “Асей”. Как мы помним, и там герой в конце пытается убедить себя, что “судьба хорошо распорядилась, не соединив его с Асей”. Он утешает себя мыслью, что “вероятно, не был бы счастлив с такою женой”. Казалось бы, ситуации схожи: и там и здесь мысль о мезальянсе, т.е. возможность женитьбы на женщине более низкого сословия, изначально отвергается. Ho каков результат этого, казалось бы, с точки зрения принятых в обществе установок правильного решения? Герой “Аси” оказался осужденным навсегда оставаться “бессемейным бобылем”, влачащим “скучные” годы полнейшего одиночества. У него все в прошлом.

    У Николая Алексеевича из “Темных аллей” жизнь сложилась иначе: он достиг положения в обществе, окружен семейством, у него жена и дети. Правда, как он признается Надежде, никогда не был счастлив: жена, которую он любил “без памяти”, изменила и бросила его, сын, на которого возлагались большие надежды, оказался “негодяем, мотом, наглецом без сердца, без чести, без совести...”. Конечно, можно предположить, что Николай Алексеевич несколько преувеличивает свое ощущение горечи, свои переживания, чтобы как-то загладить свою вину перед Надеждой, чтобы ей не было так больно осознавать разницу их состояний, различную оценку прошлого. Тем более что в конце рассказа, когда он пытается “извлечь урок” из неожиданной встречи, подвести итог прожитому, он, размышляя, приходит к выводу, что все равно невозможно было бы представить Надежду хозяйкой его петербургского дома, матерью его детей. Следовательно, мы понимаем, что и жена к нему, видимо, вернулась, и кроме подлеца сына есть другие дети. Ho почему же в таком случае он так изначально раздражен, желчен, сумрачен, почему у него строгий и одновременно усталый взгляд? Почему этот взгляд “вопрошающий”? Может быть, это подсознательное стремление все же дать себе отчет в том, как он живет? И почему он недоуменно покачивает головой, как бы отгоняя от себя сомнения... Да все потому, что встреча с Надеждой ярко осветила его прошлую жизнь. И ему стало ясно, что никогда не было в его жизни ничего лучше тех, “истинно волшебных”, минут, когда “шиповник алый цвел, стояла темных лип аллея”, когда он горячо любил страстную Надежду, а она безоглядно отдавалась ему со всей безоглядностью молодости.

    И герой тургеневской “Аси” не может вспомнить ничего ярче того “жгучего, нежного, глубокого чувства”, которым одарила его ребячливая и не по годам серьезная девушка...

    У них обоих от прошлого остались только “цветы воспоминаний” - высохший цветок герани, брошенный из окна Асей, алый шиповник из огаревского стихотворения, сопровождавший любовную историю Николая Алексеевича и Надежды. Только для последней - это цветок, нанесший своими шипами незаживающие раны.

    Так вслед за Тургеневым Бунин рисует величие женской души, способной любить и помнить, в отличие от мужской, отягощенной сомнениями, опутанной мелочными пристрастиями, подчиненной социальным условностям. Так уже первый рассказ цикла закрепляет ведущие мотивы позднего бунинского творчества - памяти, всевластия прошлого, значимости единственного мгновения по сравнению с унылой чередой буден.