Иа милна. Биография

Английский драматург, поэт, сказочник, автор классических книг английской детской литературы: «Когда мы были маленькими» (1924; сборник стихов), «Сейчас нам шесть» (1927), «Винни­-Пух» (1926) и «Дом на Пуховой опушке» (1928; русский пересказ Б. Заходера под названием «Винни-Пух и все-все-все», 1960).

Милн рос в семье, где детей поощряли к творче­ству, с юных лет сочинял забавные стихи, проявлял способности к точным наукам и поступил в Тринити-колледж в Кембридже на математическое отделение.

В студенческие годы он осуществил свою давнюю мечту, став ре­дактором журнала «Granta», для которого сочинял стихи и рассказы. В итоге Милн совсем заб­росил учебу и переехал в Лондон, где стал ра­ботать в журнале «Punch».

В 1913 он женился на Дороти де Селинкур, крестнице редактора журнала Оуэна Симэна (который, как утверж­дают, был психологическим прототипом Иа­), и в 1920 родился его единственный сын Кристофер Робин. К тому времени Милн успел побывать на войне, написать несколько забавных пьес, одна из которых – «Мистер Пим прошел» (1920) имела успех.

Когда сыну исполнилось три года, Милн начал писать про него и для него стихи, лишенные сентиментальности и точно воспроизводящие детские эгоцентризм, фантазии и упрямство. Колоссальный успех книги стихов, проиллюстрированной Эрнестом Шепардом, подтолкнул Милна к написанию сказок «Принц Кролик» (1924), «Принцесса, которая не умела смеяться» и «Зеленая дверь» (обе 1925), а в 1926 был написан Винни-Пух. Все герои книги (Пух, Пятачок, Иа, Тигра, Кенга и Ру) кроме Кролика и Совы, были найдены в детской (сейчас игрушки, послужившие про­тотипами, хранятся в Музее игрушечных мед­ведей в Великобритании), а топография Леса напоминает окрестности Котчфорда, где семья Милна проводила выходные.

Каждый из героев об­ладает запоминающимся характером и обаянием, а финал книги «Дом на пуховой опушке» щемяще лиричен. Бешеный успех книг о Винни-Пухе (они были переведены на двенадцать языков и разошлись в количестве около пятнадцати мил­лионов экземпляров) затмил все остальное, написанное Милна: детективный роман «Тайна красного дома» (1922), романы «Двое» (1931) и «Хлое Марр» (1946), эссе, пьесы и автобиографическую книгу «Уже слишком поздно» (1939).

В 1966 Уолт Дисней выпустил первый мультипликационный фильм по книге Милна «Винни-Пух». Этот фильм продолжительностью чуть меньше получаса, рассказывающий о приключениях мальчика по имени Кристофер Робин и его любимого игрушечного медведя Винни-Пуха, увидели в кино и по телеви­дению миллионы детей. Оживляя героев Милна при помощи мультипликации, Дисней и команда его художников стремились сохранить стиль оригинальных рисунков Эрнста Шепарда, которые были столь же любимы, сколь и сами рассказы. Режиссером-постановщиком фильма был Вольф­ганг Рейтерман, который также руководил созданием фильмов Диснея «Меч в камне», «Книга джунг­лей», «Робин Гуд» и «Коты-аристократы».

Известный голливудский актер Стерлинг Холлоувей озвучивал роль Винни-Пуха, а текст за кадром читал Себастьян Кэбот. За Кристофера Робина говорил десятилетний сын режиссера Брюс Рейтерман. Композиторы Ричард и Роберт Шерманы, удостоенные Оскара за свою музыку к фильму «Мери Поппинс», написали пять песен к фильму о Пухе. Все это сделано для одного мультипликационного фильма продолжительностью 26 минут. Вне всякого сомнения, «Винни-Пух и пчелиное дерево» получил широкое признание только потому, что сокровище всемирной классики для детей было с особой тщательностью перенесено в другую форму. В последующие годы было выпущено несколько мультипликационных продолжений (в том числе телевизионных).

Лучшие дня

Нерешительный красавец
Посетило:36
Пройдя сквозь годы

Создатель Винни-Пуха Алан А. Милн – английский писатель, журналист и драматург. Среди его произведений сказки, рассказы, романы, стихи и пьесы. Но самую большую популярность ему принесла детская книга о приключениях сказочных зверей – «Винни-Пух». Сказка об игрушечном мишке полностью затмила другие произведения Милна.

Детские годы

А. А. Милн родился в Лондоне в 1882 году. Детям в семье всячески помогали заниматься творчеством и поощряли эти занятия. Сам Алан с юных лет сочинял стихи, когда стал студентом начал писать статьи совместно со своим братом.

Писателю очень повезло с хорошим образованием: у его отца была частная школа, в которую Милн — младший и ходил. Об уровне обучения в школе можно судить по тому факту, что одним из ее учителей был Герберт Уэллс, знаменитый на весь мир писатель и журналист.

Затем Милн поступил в престижный Кембридж, изучать математику. Юноша имел к точным наукам большие способности, но надо отметить, что математические формулы будущего писателя не привлекали настолько, чтобы заниматься ими всю жизнь. А больше все-таки привлекала литературная деятельность. Он начал писать заметки для университетской газеты.

Его заметили и высоко оценили талант: молодого журналиста пригласили в известнейший британский юмористический журнал «Панч». Для начинающего литератора это был большой успех.

Кстати, будущая жена писателя читала его фельетоны в журнале и заочно им заинтересовалась.

Зрелые годы

В 1913 году Алан женился на Дороти де Селинкур. А на следующий год началась 1-я Мировая война. Милн пошел на войну добровольцем. В основном во время войны он работал в отделе пропаганды.

Еще во время войны Алан Милн писал пьесы, которые имели большой успех. Его стали называть одним из наиболее известных и успешных драматургов Англии.

В 1920 году у четы Милнов родился сын.

Медвежонок Пух и все-все-все

Как говорил впоследствии сам писатель, сказку он не сочинял специально, а просто перенес на бумагу приключения игрушечных друзей его сына Кристофера Робина.

Ребенку дарили разные игрушки, а перед сном папа обычно рассказывал сыну истории, которые приключились с его игрушками. А еще члены семьи разыгрывали спектакли, участниками которых были игрушки Кристофера. Так и рождалась сказка про плюшевого медвежонка и его приятелей.

Персонажи сказки появляются на ее страницах как раз в том порядке, в каком они появлялись в жизни самого ребенка. Лес, в котором жили Винни-Пух и его друзья очень похож на тот лес, в котором любила гулять семья Милнов.

А прототипом самого Винни-Пуха стала реальная медведица. Полное ее имя Виннипег, она была выкуплена еще маленьким медвежонком у канадского охотника и попала в Лондонский зоопарк.

В 1924 году Милны посетили зоопарк, увидели медведицу и маленький Кристофер переименовал ее в Винни. Точно так же он назвал и своего любимого плюшевого мишку.

В конце 1924 года начало истории про медвежонка напечатала одна лондонская газета. Именно эту дату и можно считать «рождением» Винни-Пуха.

Оригинальная сказка так понравилась читателям, что они стали просить продолжение. И Алан Милн начал записывать свои истории про сказочных героев. В 1926 году уже вышла целая книжка о них.

Почему Милны не любили Винни-Пуха?

Сказочная повесть о медвежонке Пухе принесла Алану Милну невиданную славу. Эту историю много раз переводили на разные языки, переиздавали и экранизировали. Есть полнометражный мультфильм, снятый на студии Уолта Диснея. В нем художники-мультипликаторы постарались воспроизвести первые иллюстрации к книге.

Союзмультфильм тоже выпустил свой вариант по этой сказке. Мультфильм полюбился всем зрителям и стал в Советском Союзе классикой детского жанра.

Но самим Милнам, отцу и сыну, эта сказочная история доставила немало реальных неприятностей. Дело в том, что сказка буквально закрыла Алану Милну дальнейший путь в литературу. Его рассказы и пьесы, написанные ранее, уже стали забываться, а новые книги критики не воспринимали. Все произведения отныне начали проходить «проверку Винни-Пухом».

Писатель прекрасно это понимал и с горечью говорил, что если литератор один раз напишет произведение на определенную тему, то от него в дальнейшем будут требовать только эту же тему.

В свое время с подобным же отношением столкнулся и Конан Дойль. Читающая публика настойчиво требовала только продолжения историй о Шерлоке Холмсе, а другие произведения писателя практически игнорировала. Писатель даже возненавидел своего, такого популярного, героя.

Читателей понять можно: если произведение хорошее, то хочется все нового и нового продолжения.

Но и точку зрения писателя тоже можно понять: никому не улыбается на всю жизнь оставаться писателем одного произведения, хочется достичь творческой реализации и в других жанрах.

Конан Дойлю это удалось, наряду с рассказами о Шерлоке Холмсе он продолжал писать и на другие темы. И другие его книги тоже были востребованы. В случае же с Аланом Милном все оказалось куда трагичнее.

Пьесы, рассказы и стихи талантливого писателя оказались почти полностью забыты. Востребованным и популярным был и остается только Винни-Пух. И это при том, что сам Милн не считал себя детским писателем!

В 1938 году провалилась его театральная пьеса. И Милн перестал писать для театра. Его юмористические рассказы тоже потеряли былую популярность. Книги для взрослых больше не переиздавались, росли только тиражи Винни-Пуха. Травила писателя и жена, ядовито называя писателишкой с опилками в голове.

Умер Алан Александр Милн в 1956 году от продолжительной болезни.

От Винни-Пуха немало пострадал и сын писателя. В книге он выведен под собственным именем и сверстникам не составило труда догадаться, что он и есть тот самый Кристофер Робин. Мальчика много лет дразнили и травили, а поддержки от родителей он не получил. Мать никогда не интересовалась сыном, отец, когда Кристофер подрос – тоже.

Даже во взрослой жизни Кристофер так и не смог избавиться от негативного влияния Винни-Пуха.

Для нас важна актуальность и достоверность информации. Если вы обнаружили ошибку или неточность, пожалуйста, сообщите нам. Выделите ошибку и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter .

В 1906-1914 годах был помощником издателя журнала "Панч".

Во время Первой мировой войны служил в британской армии.

В 1917 году он издал сказку "Когда-то, давным-давно…" (Once on a Time), в 1921 году — комедийную пьесу "Мистер Пим проходит мимо" (Mr. Pim Passed By), ставшую одной из самых популярных из драматических произведений автора. В 1920-е годы пьеса была поставлена в Манчестере, Лондоне и Нью-Йорке.

В 1920 году у Алана Милна и его жены Дороти родился сын — Кристофер Робин. Из историй и стихов, которые Алан сочинял для своего ребенка, в 1924 году родилась книга детских стихов "Когда мы были совсем маленькими" (When We Were Very Young), у которой три года спустя появилось продолжение "Теперь нам шесть" (Now We Are Six). В книге "Когда мы были маленькими" впервые появляется стихотворение о медвежонке (Teddy Bear). Иллюстрировал оба издания Эрнест Говард Шепард — художник, нарисовавший известный образ Винни-Пуха.

Некоторые из стихотворений позже .

В 1934 году Милн, будучи пацифистом, издал книгу "Мир с честью" (Peace With Honour), в которой прозвучал призыв к миру и отказу от войны. Книга стала поводом для серьезной полемики.

В 1930-е годы Милн написал романы "Двое" (Two People, 1931), "Очень недолгая сенсация" (Four Days" Wonder, 1933). В 1939 году написал свою автобиографию под названием "Уже слишком поздно" (It"s Too Late Now). Последний роман Милна "Хлои Марр" (Chloe Marr) был опубликован 1946 году.

В 1952 году писатель перенес инсульт. 31 января 1956 года Алан Александр Милн скончался в своем доме в Харфилде в Суссексе.

Авторские права на книги о Винни-Пухе принадлежали четырем бенефициарам — семье Алана Милна, Королевскому литературному фонду, Вестминстерской школе и Garrick Club. После смерти писателя его вдова продала свою долю Walt Disney Company, снявшей известные мультфильмы о Винни-Пухе. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю корпорации Disney за 350 миллионов долларов.

Сын писателя Кристофер Робин Милн (1920-1996) стал писателем, пойдя по стопам отца, и написал несколько мемуарных произведений : "Зачарованные места", "После Винни-Пуха", "Яма на холме".

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Произведения

Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.) русск. , в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем. Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly ) , произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну - творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались .

Винни-Пух

  • Винни-Пух (англ. Winnie-the-Pooh )
  • Дом на Пу́ховой опушке (англ. The House at Pooh Corner )

Переведены на русский язык - без двух глав оригинала - под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером .

Сказки

  • Принц кролик
  • Обыкновенная сказка
  • Когда-то давным-давно…
  • Баллада о королевском бутерброде

Рассказы

  • Истина - в вине (In vino veritas)
  • Рождественский рассказ
  • Потрясающая история
  • Грёзы мистера Файндлейтера
  • Рождественский дед
  • Перед потопом
  • Ровно в одиннадцать
  • Портрет Лидии
  • Взлёт и падение Мортимера Скрайвенса
  • Иванов день (24 июня)
  • Слово об осени
  • Не люблю шантажистов
  • Истории счастливых судеб

Романы

  • Любовники в Лондоне (англ. Lovers in London , 1905)
  • Когда-то, давным-давно… (англ. Once on a Time , 1917)
  • Мистер Пим (англ. Mr. Pim , 1921)
  • Тайна Красного дома (англ. The Red House Mystery , 1922)
  • Двое (англ. Two People , 1931)
  • Очень недолгая сенсация (англ. Four Days" Wonder , 1933)
  • Слишком поздно (англ. It"s Too Late Now: The Autobiography of a Writer , 1939)
  • Хлои Марр (англ. Chloe Marr , 1946)

Напишите отзыв о статье "Милн, Алан Александр"

Примечания

Литература

  • Connolly, Paula T. Winnie-The-Pooh and the House at Pooh Corner: Recovering Arcadia. - Twayne Publishers, 1994. - ISBN 0-8057-8810-7 .

Ссылки

  • в библиотеке Максима Мошкова

Отрывок, характеризующий Милн, Алан Александр

– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится, – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится, – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c"est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s"en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.

В 1906-1914 годах был помощником издателя журнала "Панч".

Во время Первой мировой войны служил в британской армии.

В 1917 году он издал сказку "Когда-то, давным-давно…" (Once on a Time), в 1921 году — комедийную пьесу "Мистер Пим проходит мимо" (Mr. Pim Passed By), ставшую одной из самых популярных из драматических произведений автора. В 1920-е годы пьеса была поставлена в Манчестере, Лондоне и Нью-Йорке.

В 1920 году у Алана Милна и его жены Дороти родился сын — Кристофер Робин. Из историй и стихов, которые Алан сочинял для своего ребенка, в 1924 году родилась книга детских стихов "Когда мы были совсем маленькими" (When We Were Very Young), у которой три года спустя появилось продолжение "Теперь нам шесть" (Now We Are Six). В книге "Когда мы были маленькими" впервые появляется стихотворение о медвежонке (Teddy Bear). Иллюстрировал оба издания Эрнест Говард Шепард — художник, нарисовавший известный образ Винни-Пуха.

Некоторые из стихотворений позже .

В 1934 году Милн, будучи пацифистом, издал книгу "Мир с честью" (Peace With Honour), в которой прозвучал призыв к миру и отказу от войны. Книга стала поводом для серьезной полемики.

В 1930-е годы Милн написал романы "Двое" (Two People, 1931), "Очень недолгая сенсация" (Four Days" Wonder, 1933). В 1939 году написал свою автобиографию под названием "Уже слишком поздно" (It"s Too Late Now). Последний роман Милна "Хлои Марр" (Chloe Marr) был опубликован 1946 году.

В 1952 году писатель перенес инсульт. 31 января 1956 года Алан Александр Милн скончался в своем доме в Харфилде в Суссексе.

Авторские права на книги о Винни-Пухе принадлежали четырем бенефициарам — семье Алана Милна, Королевскому литературному фонду, Вестминстерской школе и Garrick Club. После смерти писателя его вдова продала свою долю Walt Disney Company, снявшей известные мультфильмы о Винни-Пухе. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю корпорации Disney за 350 миллионов долларов.

Сын писателя Кристофер Робин Милн (1920-1996) стал писателем, пойдя по стопам отца, и написал несколько мемуарных произведений : "Зачарованные места", "После Винни-Пуха", "Яма на холме".

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников